Translation of "Wir sollten warten" in English

Wir sollten nicht darauf warten, dass das wieder passiert.
We should not wait for it to happen again.
Europarl v8

In derartigen Fällen sollten wir warten, bis die Ermittlungen abgeschlossen sind.
In such cases, we should wait until the investigation comes to an end.
Europarl v8

Wir sollten nicht solange warten, bis dort alles schiefgeht.
Let us not wait until the situation deteriorates there.
Europarl v8

Wir sollten nicht warten, bis die Standards vom IASB eingeführt werden.
We should not be waiting until the standards are endorsed by the IASB.
Europarl v8

Warum sollten wir damit warten, bis wir erwachsen sind?
Why should we wait until we were grown up to be significant?
TED2020 v1

Vielleicht sollten wir warten, bis alle da sind, bevor wir anfangen.
Maybe we should wait till everyone gets here before we start.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, wir sollten warten, bis Tom hier ist.
I think we should wait until Tom gets here.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht ist das ein Fehler, und wir sollten auf Wheaton warten.
Except this could all be a mistake. Maybe we oughta wait for Wheaton.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir sollten hier warten, Judy.
No, we'd better wait here, Judy.
OpenSubtitles v2018

Aber sollten wir nicht warten, bis ich mich eingelebt habe?
Well, shouldn't we wait until I get a little better oriented?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten damit warten, bis sie uns gesichtet haben.
Why don't we save them until they can see it?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte eine, als ich sagte, wir sollten warten!
I could two hours ago when I suggested we wait for repairs!
OpenSubtitles v2018

Und während wir warten, sollten wir Spaß haben.
And, while we are waiting, we shall have fun.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten vielleicht kurz warten bis die Kirche aus dem Weg ist.
We may have to stop just a minute for the church to get out of the way.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir warten, bis er bessere Laune hat?
Marsh, don't you think we ought to wait till he's in a better mood?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten sie nicht warten lassen, oder?
Mustn't keep them waiting, must we?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten warten, bis Connor nicht mehr so wachsam ist.
We should wait until Connor is less alert. We don't have to go tonight.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir warten, bis ich wieder mehr Selbstvertrauen habe.
Maybe we ought to wait until I don't feel so carved up, so nobody.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir sollten warten.
I think we should wait.
OpenSubtitles v2018

Warum sollten wir nicht warten, bis ihr es tut?
Why should we not wait until you do?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten ihn nicht warten lassen.
Well, better not keep him waiting.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten warten, bis wir in einer richtigen Stadt sind.
Maybe we should wait until we get to a real town.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir warten, bis er sich verzogen hat?
Should we wait till it's gone?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob wir warten sollten.
I'm not sure we should wait on this, Madam President.
OpenSubtitles v2018

Dirk, wir sollten hier warten.
Dirk, we should just stay here! Dirk!
OpenSubtitles v2018

Ich finde, wir sollten auf ihn warten.
So, I think we should just really wait for him.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten warten, bis es hell wird.
We should wait till daylight.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir warten, bis er sich verwandelt...
I don't know if we should wait for him to turn...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir warten, bis Sie älter sind.
Maybe we should wait until you're older.
OpenSubtitles v2018