Übersetzung für "Wir sollten warten" in Englisch
Wir
sollten
nicht
darauf
warten,
dass
das
wieder
passiert.
We
should
not
wait
for
it
to
happen
again.
Europarl v8
In
derartigen
Fällen
sollten
wir
warten,
bis
die
Ermittlungen
abgeschlossen
sind.
In
such
cases,
we
should
wait
until
the
investigation
comes
to
an
end.
Europarl v8
Wir
sollten
nicht
solange
warten,
bis
dort
alles
schiefgeht.
Let
us
not
wait
until
the
situation
deteriorates
there.
Europarl v8
Wir
sollten
nicht
warten,
bis
die
Standards
vom
IASB
eingeführt
werden.
We
should
not
be
waiting
until
the
standards
are
endorsed
by
the
IASB.
Europarl v8
Warum
sollten
wir
damit
warten,
bis
wir
erwachsen
sind?
Why
should
we
wait
until
we
were
grown
up
to
be
significant?
TED2020 v1
Vielleicht
sollten
wir
warten,
bis
alle
da
sind,
bevor
wir
anfangen.
Maybe
we
should
wait
till
everyone
gets
here
before
we
start.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke,
wir
sollten
warten,
bis
Tom
hier
ist.
I
think
we
should
wait
until
Tom
gets
here.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
ist
das
ein
Fehler,
und
wir
sollten
auf
Wheaton
warten.
Except
this
could
all
be
a
mistake.
Maybe
we
oughta
wait
for
Wheaton.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wir
sollten
hier
warten,
Judy.
No,
we'd
better
wait
here,
Judy.
OpenSubtitles v2018
Aber
sollten
wir
nicht
warten,
bis
ich
mich
eingelebt
habe?
Well,
shouldn't
we
wait
until
I
get
a
little
better
oriented?
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
damit
warten,
bis
sie
uns
gesichtet
haben.
Why
don't
we
save
them
until
they
can
see
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
eine,
als
ich
sagte,
wir
sollten
warten!
I
could
two
hours
ago
when
I
suggested
we
wait
for
repairs!
OpenSubtitles v2018
Und
während
wir
warten,
sollten
wir
Spaß
haben.
And,
while
we
are
waiting,
we
shall
have
fun.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
vielleicht
kurz
warten
bis
die
Kirche
aus
dem
Weg
ist.
We
may
have
to
stop
just
a
minute
for
the
church
to
get
out
of
the
way.
OpenSubtitles v2018
Sollten
wir
warten,
bis
er
bessere
Laune
hat?
Marsh,
don't
you
think
we
ought
to
wait
till
he's
in
a
better
mood?
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
sie
nicht
warten
lassen,
oder?
Mustn't
keep
them
waiting,
must
we?
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
warten,
bis
Connor
nicht
mehr
so
wachsam
ist.
We
should
wait
until
Connor
is
less
alert.
We
don't
have
to
go
tonight.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
warten,
bis
ich
wieder
mehr
Selbstvertrauen
habe.
Maybe
we
ought
to
wait
until
I
don't
feel
so
carved
up,
so
nobody.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
sollten
warten.
I
think
we
should
wait.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollten
wir
nicht
warten,
bis
ihr
es
tut?
Why
should
we
not
wait
until
you
do?
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
ihn
nicht
warten
lassen.
Well,
better
not
keep
him
waiting.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
warten,
bis
wir
in
einer
richtigen
Stadt
sind.
Maybe
we
should
wait
until
we
get
to
a
real
town.
OpenSubtitles v2018
Sollten
wir
warten,
bis
er
sich
verzogen
hat?
Should
we
wait
till
it's
gone?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
warten
sollten.
I'm
not
sure
we
should
wait
on
this,
Madam
President.
OpenSubtitles v2018
Dirk,
wir
sollten
hier
warten.
Dirk,
we
should
just
stay
here!
Dirk!
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
wir
sollten
auf
ihn
warten.
So,
I
think
we
should
just
really
wait
for
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
warten,
bis
es
hell
wird.
We
should
wait
till
daylight.
OpenSubtitles v2018
Sollten
wir
warten,
bis
er
sich
verwandelt...
I
don't
know
if
we
should
wait
for
him
to
turn...
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
warten,
bis
Sie
älter
sind.
Maybe
we
should
wait
until
you're
older.
OpenSubtitles v2018