Translation of "Wir sind gleich wieder da" in English
Wir
sind
gleich
wieder
da
und
dann
wirst
du
sehen.
We'll
be
right
back
and
then
you'll
see.
OpenSubtitles v2018
Schön,
wir
sind
gleich
wieder
da.
All
right,
we'll
be
back
in
a
moment.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigt
uns,
wir
sind
gleich
wieder
da.
Excuse
us.
We'll
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Hier,
du
trinkst
das
und
wir
sind
gleich
wieder
da,
okay?
That's
what
neighbors
are
for.
Here,
you
drink
that,
and
we'll
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da,
Jungs.
Be
right
back,
guys.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da
mit
Claire
Underwood.
We'll
be
right
back
with
Mrs.
Claire
Underwood.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da,
Schatz.
We'll
be
back
soon,
sweetie.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da,
denn
Mama
muss
ihre
Füße
hochlegen.
We'll
be
right
back,
because
Mama's
gotta
go
put
her
feet
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da,
mein
Schatz.
We'll
be
right
back,
sweetie.
OpenSubtitles v2018
Oh,
wir
sind
gleich
wieder
da.
We're
gonna
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
wir
sind
gleich
wieder
da.
Anyone
asks,
I'll
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
für
Sie
da!
We'll
be
back
after
this!
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da,
nach
der
Werbung
von
Binford
Werkzeugen.
We'll
be
right
back
after
these
words
from
Binford
Tools.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da
mit
weiteren
Fragen.
We'll
be
back
with
more
questions
after
these
messages.
OpenSubtitles v2018
Schalten
Sie
nicht
ab,
wir
sind
gleich
wieder
da.
Don't
go
away,
we'll
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da,
Lucy.
We'll
be
right
back,
Lucy.
OpenSubtitles v2018
Bleiben
Sie
dran,
wir
sind
gleich
wieder
da.
We
will
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da
und
verarzten
dich,
Anton.
We'll
be
back
in
a
sec
to
fix
you
up,
Anton.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
sind
gleich
wieder
da
mit
unseren
letzten
5
Lesben...
And
we'll
be
right
back
with
our
final
five
lesbians.
OpenSubtitles v2018
Bleiben
Sie,
wir
sind
gleich
wieder
da.
Don't
go
away,
we'll
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da
nach
diesem
Binford-Spot.
We'll
be
right
back
after
these
words
from
Binford.
OpenSubtitles v2018
Warten
Sie
hier,
wir
sind
gleich
wieder
da.
Wait
here.
We'll
be
right
out.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wir
sind
gleich
wieder
da
nach
diesen
Nachrichten
von
Binford.
We'll
be
right
back
after
these
messages
from
Binford.
OpenSubtitles v2018
Ich
helfe
dir,
wir
sind
gleich
wieder
da.
I'll
help
you.
Come
on.
We'll
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da
nach
diesen
Meldungen
von
Binford
Tools.
We'll
be
right
back
with
Tool
Time
after
these
messages
from
Binford
Tools.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da,
nach
dieser
Meldung.
We'll
be
back
right
after
these
words.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da...
nach
der
Werbung!
We'll
be
right
back
with
you
after
this
station
identification.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da,
ich
hoffe,
Sie
auch.
We'll
be
back
after
a
short
intermission...
OpenSubtitles v2018
Chauffeur,
wir
sind
gleich
wieder
da.
Driver,
we'll
be
back
in
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da
mit
den
Gewinnzahlen
der
Lotterie.
We'll
be
right
back
with
our
winning
lottery
numbers.
OpenSubtitles v2018