Translation of "Wir sind wieder da" in English

Nach der Pause sind wir wieder da.
We'll be back after the break.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt sind wir wieder da, wo wir angefangen haben.
We're back where we started.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind wieder genau da, wo wir losgegangen sind.
Oh, we're right back where we started.
OpenSubtitles v2018

Wir sind wieder da, Hoheit.
Well, Your Grace, we're home.
OpenSubtitles v2018

Wiedersehen, Renata, wir sind bald wieder da.
We will return soon.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie Ihren Freunden, wir sind nächstes Jahr wieder da.
And if you did, please tell your friends we'll be here next year.
OpenSubtitles v2018

Wir sind wieder da, Harry.
We're in town, Harry.
OpenSubtitles v2018

Wir sind gleich wieder da und dann wirst du sehen.
We'll be right back and then you'll see.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sind wir wieder da, wo wir angefangen haben, nicht?
We're kind of back where we started, aren't we?
OpenSubtitles v2018

Hi, wir sind wieder da!
Hi, everybody. We're back!
OpenSubtitles v2018

Wir haben den Antrag neu eingereicht, wir sind morgen wieder da.
We refiled the motion to dismiss. We're back in there tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bald wieder da, Süßer, okay?
We'll be back in a few, sweetie, OK?
OpenSubtitles v2018

Okay, wir sind wieder da.
Okay, we're back, y'all.
OpenSubtitles v2018

Wir sind wieder da, mit der unvergleichlichen Michelle Darnell.
We are back with the one and only, Michelle Darnell.
OpenSubtitles v2018

Dann sind wir jetzt wieder da, wo du mir nichts erzählst.
We're back doing this now where you don't tell me anything. - Hey!
OpenSubtitles v2018

Schön, wir sind gleich wieder da.
All right, we'll be back in a moment.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt uns, wir sind gleich wieder da.
Excuse us. We'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Hier, du trinkst das und wir sind gleich wieder da, okay?
That's what neighbors are for. Here, you drink that, and we'll be right back.
OpenSubtitles v2018

Wir sind gleich wieder da, Jungs.
Be right back, guys.
OpenSubtitles v2018

Gloria, wir sind wieder da!
Gloria, we're back! Here!
OpenSubtitles v2018

Wir sind gleich wieder da mit Claire Underwood.
We'll be right back with Mrs. Claire Underwood.
OpenSubtitles v2018

Wir sind gleich wieder da, Schatz.
We'll be back soon, sweetie.
OpenSubtitles v2018

Am Wochenende sind wir wieder da.
We'll be back at the weekend.
OpenSubtitles v2018

Hey, wir sind wieder da.
Hey, we're home.
OpenSubtitles v2018

Wir sind wieder da, wo wir vor 15 Jahren waren!
We traveled back 15 years in time!
OpenSubtitles v2018