Übersetzung für "Wir sind wieder da" in Englisch
Nach
der
Pause
sind
wir
wieder
da.
We'll
be
back
after
the
break.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
sind
wir
wieder
da,
wo
wir
angefangen
haben.
We're
back
where
we
started.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sind
wieder
genau
da,
wo
wir
losgegangen
sind.
Oh,
we're
right
back
where
we
started.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
wieder
da,
Hoheit.
Well,
Your
Grace,
we're
home.
OpenSubtitles v2018
Wiedersehen,
Renata,
wir
sind
bald
wieder
da.
We
will
return
soon.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
Ihren
Freunden,
wir
sind
nächstes
Jahr
wieder
da.
And
if
you
did,
please
tell
your
friends
we'll
be
here
next
year.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
wieder
da,
Harry.
We're
in
town,
Harry.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da
und
dann
wirst
du
sehen.
We'll
be
right
back
and
then
you'll
see.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
wir
wieder
da,
wo
wir
angefangen
haben,
nicht?
We're
kind
of
back
where
we
started,
aren't
we?
OpenSubtitles v2018
Hi,
wir
sind
wieder
da!
Hi,
everybody.
We're
back!
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
Antrag
neu
eingereicht,
wir
sind
morgen
wieder
da.
We
refiled
the
motion
to
dismiss.
We're
back
in
there
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
bald
wieder
da,
Süßer,
okay?
We'll
be
back
in
a
few,
sweetie,
OK?
OpenSubtitles v2018
Okay,
wir
sind
wieder
da.
Okay,
we're
back,
y'all.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
wieder
da,
mit
der
unvergleichlichen
Michelle
Darnell.
We
are
back
with
the
one
and
only,
Michelle
Darnell.
OpenSubtitles v2018
Dann
sind
wir
jetzt
wieder
da,
wo
du
mir
nichts
erzählst.
We're
back
doing
this
now
where
you
don't
tell
me
anything.
-
Hey!
OpenSubtitles v2018
Schön,
wir
sind
gleich
wieder
da.
All
right,
we'll
be
back
in
a
moment.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigt
uns,
wir
sind
gleich
wieder
da.
Excuse
us.
We'll
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Hier,
du
trinkst
das
und
wir
sind
gleich
wieder
da,
okay?
That's
what
neighbors
are
for.
Here,
you
drink
that,
and
we'll
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da,
Jungs.
Be
right
back,
guys.
OpenSubtitles v2018
Gloria,
wir
sind
wieder
da!
Gloria,
we're
back!
Here!
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da
mit
Claire
Underwood.
We'll
be
right
back
with
Mrs.
Claire
Underwood.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gleich
wieder
da,
Schatz.
We'll
be
back
soon,
sweetie.
OpenSubtitles v2018
Am
Wochenende
sind
wir
wieder
da.
We'll
be
back
at
the
weekend.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wir
sind
wieder
da.
Hey,
we're
home.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
wieder
da,
wo
wir
vor
15
Jahren
waren!
We
traveled
back
15
years
in
time!
OpenSubtitles v2018