Translation of "Hier sind wir wieder" in English
Und
hier
sind
wir
wieder
bei
der
Reform,
Frau
Kommissarin.
We
are
back
with
the
reform
here,
Commissioner.
Europarl v8
Und
hier
sind
wir
wieder
im
Wohnzimmer.
Here
we
are,
back
in
the
living
room.
OpenSubtitles v2018
Oh,
hier
sind
wir
wieder.
Oh,
here
we
are
coming
into
town.
OpenSubtitles v2018
Aber
hier
sind
wir
wieder,
für
eine
letzte
Runde.
But
here
we
are
again
for
one
final
round.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Sie
sollten
sich
vielleicht
hinlegen,
denn
hier
sind
wir
wieder.
Yeah,
you
might
want
to
lie
down
because
here
we
are
again.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
wir
wieder
und
reißen
das
Schiff
herum.
And
here
we
are,
putting
the
band
back
together
again.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
wir
wieder
bei
AFI
präsentiert...
We
now
return
to
AFI
Presents
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
hier
sind
wir
wieder.
I
mean,
here
we
are,
AGAIN.
OpenSubtitles v2018
Und
hier
sind
wir
wieder
mit
Amerikas
beliebtester
Familie.
And
now
we're
back
with
America's
favorite
family.
Ooh!
OpenSubtitles v2018
Und
hier
sind
wir
wieder,
mit
Cate
und
Ryan.
And
now,
we're
back
with
Cate
and
Ryan.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
wir
nun
wieder,
Mark.
So
here
we
are
again,
Mark.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
wir
wieder
-
zurück
im
Becher.
Here
we
go,
back
in
the
cup.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
wir
wieder
bei
Sports
View
mit
unserem
Gast
Chad
Ochocinco.
And
we're
back
here
on
Sports
View,
with
my
special
guest,
Chad
Ochocinco.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
wir
wieder
zusammen,
wir
vier.
Here
we
are,
the
four
of
us,
all
together
again.
OpenSubtitles v2018
Warten
Sie
hier,
wir
sind
gleich
wieder
da.
Wait
here.
We'll
be
right
out.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
wir
also
wieder
bei
Stifler.
Back
at
Stifler's.
OpenSubtitles v2018
Noch
ein
paar
Schritte,
und
hier
sind
wir
wieder!
Just
a
few
more
steps
and
home
again!
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
wir
wieder
bei
der
Herausforderung
in
Mexiko.
Welcome
back
to
The
Challenge:
Mexico.
OpenSubtitles v2018
Warte
hier,
Snow,
wir
sind
gleich
wieder
zurück.
You
wait
here,
Snow,
we'll
be
back
in
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Wie
komisch
die
Leute
hier
reden,
sind
wir
wieder
in
Wien?
Strange
language
the're
speaking
here.
Are
we
back
in
Vienna?
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
wir
wieder
bei
der
Weltmeisterschaft
im
Armdrücken!
Good
evening,
ladies
and
gentlemen,
and
welcome
back
to
our
world
championship
competition.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Ylli,
hier
sind
wir
wieder
...
wie
letztes
Mal.
Well,
Ylli,
here
we
go
again...
OpenSubtitles v2018
Und
hier
sind
wir
wieder
mit
einer
weiteren
Muppet
Show!
Hi-ho,
and
here
we
go
again
with
another
edition
of
The
Muppet
Show.
OpenSubtitles v2018
Ah,
Livie,
hier
sind
wir
wieder,
gesund
und
munter.
Ah,
Livie,
here
we
are,
safe
and
sound.
OpenSubtitles v2018
Du
wartest
hier
unten,
wir
sind
gleich
wieder
da.
Now,
you
wait
with
nanny
and
we'll
be
back
in
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
wir
wieder
an
der
Stelle,
wo's
kein
einfaches
Rezept
gibt.
Once
again,
there
isn't
a
real
easy
mechanical
way
to
do
it.
QED v2.0a
Treppe
fallen
2
Hier
sind
wir
wieder
an
der
Spitze
der
Treppe.
Stair
Fall
2
Here
we
are
once
again
at
the
top
of
the
stairs.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Michael
und
Muttergeist,
hier
sind
wir
wieder.
Dear
Michael
and
Mother
Spirit,
Here
we
are
again.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
wir
wieder
mit
der
Ernennung
von
Mein
Moodboard
am
Mittwoch,!
Here
we
are
again
with
the
appointment
of
My
Moodboard
on
Wednesday!
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
wir
wieder
zurück
in
unseren
ersten
Dörfern.
Here
we
are
come
back
to
our
first
villages.
ParaCrawl v7.1