Translation of "Wir reisen nach" in English
Wir
reisen
als
Abgeordnete
nach
Chile,
.....
nach
Südafrika
......
As
Members
we
travel
to
Chile,
to
South
Africa...
Europarl v8
Wir
reisen
heute
Abend
nach
Australien
ab.
We're
leaving
for
Australia
tonight.
Tatoeba v2021-03-10
Über
eine
weitere
Liberalisierung
der
Visabestimmungen
müssen
wir
außerdem
Reisen
nach
Europa
erleichtern.
We
also
need
to
make
it
easier
for
people
to
travel
to
the
EU
through
further
visa
liberalisation.
TildeMODEL v2018
Wir
reisen
morgen
nach
Russland
zurück.
We
go
back
to
Russia
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Watson,
packen
Sie
Ihre
Sachen,
wir
reisen
heute
Abend
nach
Schottland.
Watson
pack
your
things
were
off
to
Scotland
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
morgen
nach
Paris
ab.
We'll
leave
for
Paris
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
alle
nach
Portland,
weil
Jays
Ex-Frau
Dede
wieder
heiratet.
We
are
all
traveling
to
Portland
because
Jay's
ex-wife,
Dede,
is
getting
remarried.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
reisen
wir
nach
dem
Tod
in
eine
andere
Version
unseres
Lebens.
When
we
die,
what
if
we
travel
to
an
alternate
version
of
our
own
life?
OpenSubtitles v2018
Dann
reisen
wir
heute
nach
Drey
Wood.
Well,
then
we
should
leave
for
Drey
Wood
tonight,
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
nach
Norden
mit
Alfreds
Segen
und
seinem
Silber.
We
are
travelling
North
with
Alfred's
blessing
and
silver.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
morgen
Abend
nach
dem
Event
ab.
We
leave
tomorrow
night
after
the
event.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
am
Morgen
nach
Rhinebeck
ab.
Well,
we're
headed
up
to
Rhinebeck
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Nächste
Woche
reisen
wir
nach
Thailand.
Next
week
we
go
to
Thailand.
OpenSubtitles v2018
Zu
deiner
Information,
wir
reisen
nach
England.
Well,
for
your
information,
we're
going
to
England.
OpenSubtitles v2018
Packt
eure
Taschen,
wir
reisen
nach
Baltimore.
We're
heading
to
Baltimore.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
heute
Abend
nach
Denpasar
ab.
We
leave
for
Denpasar
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
zurück
nach
Los
Angeles.
And
then
we
begin
our
long
journey
back
to
Los
Angeles.
OpenSubtitles v2018
Ferner
reisen
wir
nach
Birmingham,
um
einen
dreifachen
politischen
Willen
zu
bekräftigen.
But
let
us
return
to
the
Commission
to
see
what
we
can
do
to
help.
EUbookshop v2
Dann
reisen
wir
landeinwärts
nach
Ollantaytambo
und
suchen
Geckos
mit
fünf
Beinen.
Then
we
travel
inward
to
Ollantaytambo
in
search
of
some
geckos
who
have
an
extra
leg.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
nach
Antrim,
und
dort
finden
wir
den
Prinzen.
We'll
go
to
Antrim,
and
we
will
find
the
Prince.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
nach
Chulak,
um
gleich
gesinnte
Anführer
zu
treffen.
We
will
travel
to
Chulak
to
meet
with
other
Jaffa
leaders
who
feel
as
we
do.
OpenSubtitles v2018
Also,
wir
reisen
morgen
nach
Budapest.
Now,
you
will
travel
to
Budapest
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wir
reisen
nach
Norden
und
bereiten
die
nächste
Rebellion
gegen
die
Qing-Dynastie
vor!
We'll
go
north
to
make
some
connections...
for
the
next
plan
to
rebel
Qing
Dynasty.
OpenSubtitles v2018
Also
reisen
wir
nach
Paris,
um
Lady
Horbury
noch
weiter
zu
belasten.
And
so
we
return
to
Paris
to
see
what
else
we
can
find
to
finally
incriminate
the
Lady
Horbury.
OpenSubtitles v2018
Morgen
früh
reisen
wir
nach
Mei-Tan-Fu
ab,
oder
ich
beantrage
die
Scheidung.
Tomorrow
morning
we
are
to
leave
for
Mei-Tan-Fu,
or
I
shall
file
my
petition.
OpenSubtitles v2018
Ueber
den
Wurzenpass
reisen
wir
nach
Oesterreich
ein.
Border
crossing
to
Austria
through
the
Wurzenpass.
ParaCrawl v7.1
Für
diesen
eigenwilligen
Tee
reisen
wir
nach
China,
in
die
Provinz
Yunnan.
For
this
quirky
tea
we
travel
to
China,
to
Yunnan
Province.
ParaCrawl v7.1
Wir
reisen
danach
weiter
nach
Haghpat
mit
seinem
Kloster.
The
trip
continues
to
Haghpat
village
and
to
the
Monastery.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
individuell
Reisen
nach
Tansania
an.
We
offer
individual
travels
to
Tanzania.
ParaCrawl v7.1
Wir
reisen
von
Ost
nach
West
und
von
Süd
nach
Nord.
We
travel
from
east
to
west
and
south
to
north.
ParaCrawl v7.1