Translation of "Reisen nach" in English

Weil das Reisen nach Schweden visumfrei war.
Because travelling to Sweden was visa-free.
Europarl v8

Wir reisen als Abgeordnete nach Chile, ..... nach Südafrika ......
As Members we travel to Chile, to South Africa...
Europarl v8

Dazu zählen Reisen nach Brasilien und Thailand.
These include missions to Brazil and Thailand.
Europarl v8

Wir führen Treffen auf allen Ebenen durch und reisen sehr häufig nach Griechenland.
We are holding meetings at all levels and our missions are very often to Greece.
Europarl v8

Morgen reisen Sie nach Rumänien und Bulgarien.
Tomorrow, you travel to Romania and Bulgaria.
Europarl v8

Reisen von und nach Uusimaa ohne triftigen Grund sind verboten.
Travel to and from Uusimaa is prohibited without a valid reason and several hundred police officers are enforcing the restriction with the assistance of the Finnish Defence Forces.
ELRC_2922 v1

Heinrich und das Mädchen reisen nach Salerno.
Heinrich and the girl travel to Salerno.
Wikipedia v1.0

Mit diesem Orchester unternahm er Reisen nach Übersee und durch Europa.
With this orchestra he traveled throughout Europe and the United States.
Wikipedia v1.0

Er unternahm Reisen nach Finnland, Estland und in die Sowjetunion.
He joined the Communist Party in 1927, and traveled to Finland, Estonia and the Soviet Union.
Wikipedia v1.0

Unterbrochen wurde sein Aufenthalt nur durch zwei kurzfristige Reisen nach Belgien.
He stayed there for twenty-nine years, broken by only two short stays back in Belgium.
Wikipedia v1.0

Nach Reisen in die Schweiz und nach Italien zog er 1852 nach Berlin.
After tours in Switzerland and Italy, he moved to in Berlin in 1852.
Wikipedia v1.0

In dieser Zeit unternahm er Reisen nach Europa.
He returned to America in July, 1927.
Wikipedia v1.0

Später begleitete er ihn auf seinen Reisen nach Rom und Deutschland.
He accompanied his distinguished uncle in the journeys to Rome and Germany.
Wikipedia v1.0

Er unternahm Reisen nach Portugal, Brasilien und Hamburg.
He became a merchant travelling to Portugal, Brazil and Hamburg.
Wikipedia v1.0

Viele Deutsche reisen allsommerlich nach Griechenland.
Many Germans travel to Greece every summer.
Tatoeba v2021-03-10

Zwischendurch unternahm er Reisen nach Italien und Jugoslawien.
He also travelled to Italy and Yugoslavia.
Wikipedia v1.0

Han van Meegeren unternahm Reisen nach Belgien, Frankreich, Italien und England.
He undertook numerous journeys to Belgium, France, Italy and England, and acquired a name for himself as a talented portraitist.
Wikipedia v1.0

Mehrere Reisen unternahm sie nach Italien, England und Frankreich.
She also undertook journeys to Italy, England and France.
Wikipedia v1.0

Nach Reisen durch Deutschland und Belgien traf er in London ein.
After traveling through Germany and Belgium, he arrived in London, where he met the foremost representatives of the international anarchist movement.
Wikipedia v1.0

Er bildete sich durch Reisen nach Italien und Frankreich.
He then made a Grand Tour to Italy and France.
Wikipedia v1.0

Theon begab sich von dort aus regelmäßig auf Reisen nach Paris.
However Theon would still go on frequent visits to Paris.
Wikipedia v1.0

Agent 47 und Nika reisen nach Istanbul, wo Agent 47 Udre tötet.
47 and Nika travel to Istanbul, where 47 abducts Price from a restaurant in order to pose as Price at a meeting with Udre.
Wikipedia v1.0

Auch werden diverse Reisen nach Mauthausen veranstaltet.
They also arrange different excursions to Mauthausen.
Wikipedia v1.0

Erschöpft durch meine häufigen Reisen nach London wurde mein emotionaler Widerstand schwächer.
Exhausted by my frequent trips to London, my emotional resistance was deteriorating.
WMT-News v2019

Sie reisen nach Ägypten, um ein Grab auszugraben.
They're going to Egypt to excavate a tomb.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Flug am Donnerstag reisen Sie nach Palästina.
You'll take a plane to Palestine.
OpenSubtitles v2018