Translation of "Wir haben lange nicht mehr" in English
Wir
haben
uns
lange
nicht
mehr
gesehen.
Where've
you
two
have
been?
OpenSubtitles v2018
Das
haben
wir
lange
nicht
mehr
getan.
It's
been
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
schon
lange
nicht
mehr
unterhalten.
We
don't
talk
a
lot
these
days.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
dich
lange
nicht
mehr
in
der
Kirche
gesehen.
We
haven't
seen
you
in
church
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihn
lange
nicht
mehr
gesehen.
We
haven't
seen
him
in
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
dich
schon
lange
nicht
mehr
in
der
Kirche
gesehen.
Haven't
seen
you
in
church
in
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das
schon
lange
nicht
mehr
unter
Kontrolle.
We
have
had
long
no
longer
under
control.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
schon
lange
nicht
mehr
das
gespielt!
You
know
what
we've
not
played
for
long...
cat
slap!
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
lange
nicht
mehr
amüsiert.
Dude,
we
never
party
anymore.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
so
lange
nicht
mehr
geseh'n.
We
haven't
seen
each
other
in
so
long.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
so
lange
nicht
mehr
gesehen.
It's
been
so
long
since
we
saw
you,
Lorelai.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
lange
nicht
mehr
unterhalten.
We
haven't
spoken
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
schon
lange
nicht
mehr
vereint.
It
has
been
quite
some
time
since
we've
merged.
OpenSubtitles v2018
Das
haben
wir
schon
lange
nicht
mehr.
We
haven't
done
that
in
ever.
-
I'm
in.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wir
haben
lange
nicht
mehr
gespielt.
We
haven't
played
for
ages.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
schon
lange
nicht
mehr
die
Filme
von
Danny
angeschaut.
It's
been
a
long
time
since
we
watched
those
home
movies
of
Danny's.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
lange
nicht
mehr
zusammen
gesungen.
It
has
been
a
long
time
since
we
played
together.
OpenSubtitles v2018
Das
haben
wir
schon
lange
nicht
mehr
gemacht.
We
haven't
done
that
in
a
while.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
haben
das
schon
lange
nicht
mehr
gemacht,
nicht?
Yeah,
we
haven't
been
doing
that
in
a
while,
have
we?
OpenSubtitles v2018