Translation of "Wir haben gewählt" in English

Wir haben gewählt, dass wir keine weitere Binnenmarktmaßnahme haben wollten.
We actually chose that we did not want to have a further single market measure.
Europarl v8

Ungarn: "Wir haben Orbán gewählt, nicht Goldman Sachs"
Hungary: "We Voted For Orbán, Not For Goldman Sachs" · Global Voices
GlobalVoices v2018q4

Die Atamane haben wir selbst gewählt, ihr aber bestimmt sie.
It was you who elected atamans, now you lock them up.
OpenSubtitles v2018

Wir haben sie gewählt, damit sie in Panik geraten.
That is just what we elected them to do. Panic. - Jeez.
OpenSubtitles v2018

Oder ist es, weil wir das gewählt haben?
Or is it that we voted for this?
OpenSubtitles v2018

Tun, als ob wir einander gewählt haben.
Pretend that we chose each other.
OpenSubtitles v2018

Schon zu lange haben wir Lügner gewählt.
For too long, we have elected liars.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihnen gesagt... dass wir uns gewählt haben.
I told them... we chose each other.
OpenSubtitles v2018

Wir haben dich gewählt, weil Arceneaux dir was schuldet.
We chose you because Arceneaux owes you.
OpenSubtitles v2018

Das ist der Weg, den wir gewählt haben.
This is the path we chose.
OpenSubtitles v2018

Und das Leben, was wir gewählt haben, ist... ein egoistisches.
And this life we've chosen it's a... It's a selfish one.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir haben eine Seite gewählt.
I think we just chose a side.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist das Leben, welches wir gewählt haben.
But it's the life we chose.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir haben gewählt.
I think we're all set.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Leben, das wir gewählt haben.
This is the life we chose.
OpenSubtitles v2018

Wir haben dieses Leben gewählt, im vollem Bewusstsein der Konsequenzen unserer Sünden.
We have chosen this life in full awareness of the consequences of our sins.
OpenSubtitles v2018

Der Titel, den wir gewählt haben,
This title we've used.
OpenSubtitles v2018

Das Verfahren, das wir hier gewählt haben, war nicht in Ordnung.
The procedure that we have opted for was not right.
Europarl v8

Wir haben diese Gestalt gewählt, um wie ihr auszusehen.
We have chosen this form to look like you.
OpenSubtitles v2018

Wir haben kein Lager gewählt, es sei denn das des Friedens.
The only side which we have taken is that of peace.
EUbookshop v2

Wir haben Sie gewählt, also helfen Sie uns.
We've put you where you are so please help us.
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Richtung gewählt, und gehen los.
We've chosen the direction, and we're walking.
OpenSubtitles v2018

Wir haben dasLeben derWüste gewählt, oder zumindest akzeptiert.
We have chosen, or at least accepted, thelife of thedesert.
ParaCrawl v7.1

Wir haben direkt „Unlimited“ gewählt.
We chose “Unlimited” directly.
ParaCrawl v7.1

Der Zustand unserer Haare hängt davon abMittel zum Färben haben wir gewählt.
The condition of our hair depends on whichmeans for dyeing we chose.
ParaCrawl v7.1

Wir haben tatsächlich gewählt die Vitalstoffe und analysiert sie.
We've chosen the vital components and also examined them.
ParaCrawl v7.1

Wir haben tatsächlich gewählt die wichtigsten Wirkstoffe und auch bewertet sie.
We have actually picked the essential ingredients and also evaluated them.
ParaCrawl v7.1