Translation of "Wir haben ein problem" in English

Meine erste Bemerkung: Wir haben ein institutionelles Problem.
First observation: we have an institutional problem.
Europarl v8

Wir haben ein Problem, und das ist natürlich der Vertrag.
We have one problem and that is, of course, the Treaty.
Europarl v8

Wir haben ein erhebliches Problem mit Wiederauffüllungsbeständen.
We have a significant problem with recovery stock.
Europarl v8

Ich glaube nicht - und dann haben wir ein Problem.
I think not - and then we have a problem.
Europarl v8

Aus diesem Grund haben wir ein großes Problem.
It is because of this that we have a huge problem.
Europarl v8

Wir haben damit ein schwerwiegendes Problem, das konkreter und effektiver Maßnahmen bedarf.
We have a serious problem requiring concrete and effective measures.
Europarl v8

Hier haben wir aber ein Problem.
But we have a problem here.
Europarl v8

Allerdings haben wir ein riesiges Problem.
The problem facing us is certainly enormous.
Europarl v8

Wir haben ein Problem, und die Europäische Union muss Stellung beziehen.
We have got a problem and the European Union has got to give its opinion.
Europarl v8

Wir haben ein Problem, und wir kennen den Grund dafür nicht.
We have a problem and we do not know the reason for it.
Europarl v8

Wir haben ein Problem im Hinblick auf Visa.
We have a problem with regard to visas.
Europarl v8

Wenn wir das nicht hinbekommen, dann haben wir ein Problem.
If we do not manage to do this, then we will have a problem.
Europarl v8

Da haben wir ein großes Problem.
This is where the great problem lies.
Europarl v8

Wenn es jedoch um eine Neufassung geht, haben wir ein Problem.
However, when it comes to recasting, we have a difficulty.
Europarl v8

Wir haben ein wachsendes Problem hinsichtlich der erwerbstätigen Armen innerhalb der Europäischen Union.
We have got a growing problem with the working poor within the European Union.
Europarl v8

Auch innerhalb der Europäischen Union haben wir ein Problem.
We also have a problem within the European Union.
Europarl v8

Wir haben ein Problem, und zwar ein großes.
We have a problem, and it is a big problem.
Europarl v8

Herr Präsident, wir haben ein Problem mit der deutschen Übersetzung.
Mr President, we have a problem with the German translation.
Europarl v8

Frau Kollegin, wir haben ein Problem miteinander.
Mrs Sandbæk, we have a problem here.
Europarl v8

Doch wir haben noch ein Problem.
However, we still have one problem.
Europarl v8

Hier haben wir also ein Problem der Transparenz.
Transparency is therefore an issue.
Europarl v8

Kolleginnen und Kollegen, wir haben hier offenbar ein Problem.
Colleagues, we appear to have a difficulty.
Europarl v8

Wir haben jedoch ein kleines Problem im Zusammenhang mit der Innovation festgestellt.
We came across a small problem, however, which relates to innovation.
Europarl v8

Es stimmt, wir haben ein Problem mit dem Haushalt.
It is true we have a problem with the budget.
Europarl v8

Solange beide Länder dies nicht erfüllt haben, haben wir hier ein Problem.
Until such time as they fulfil this requirement we have a problem on our hands.
Europarl v8

Und da haben wir ein echtes Problem, wie die Kommissarin wohl weiß.
And that is serious, as the Commissioner knows.
Europarl v8

Herr Präsident, wir haben ein kleines redaktionelles Problem.
Mr President, we have a slight problem with the wording.
Europarl v8

Wir haben weiterhin ein gravierendes Problem in Afrika.
We still have a serious problem in Africa.
Europarl v8

Ja, wir haben ein Problem hinsichtlich der Marktüberwachung.
This represents a weak point within the internal market today.
Europarl v8

Wir haben also eindeutig ein Problem.
We clearly have a problem, therefore.
Europarl v8