Translation of "Wir haben kein problem" in English

Insofern haben wir kein Problem mehr.
As a result, we no longer have a problem with it.
Europarl v8

Damit haben wir noch kein Problem gelöst.
Those words have not solved any problems yet.
Europarl v8

In den Niederlanden haben wir kein Problem mit Nickel in Münzen.
In the Netherlands we do not have any problems with nickel in coins.
Europarl v8

Wir haben doch kein Problem damit, wir erfüllen das.
We will have no problem doing this; we will achieve it.
Europarl v8

Wir haben kein einziges Problem mit dem Universaldienst.
There we have any number of problems, but we have the regulations.
Europarl v8

Wenn dies friedlich geschieht, haben wir überhaupt kein Problem damit.
If it is peaceful, there will be no problem.
Europarl v8

Wir haben kein Problem mit dem Pakt, sondern wir haben ein Umsetzungsdefizit.
We have no problem with the Pact; what we have is an implementation deficit.
Europarl v8

Wenn wir dieses Ziel akzeptieren, haben wir kein demografisches Problem.
If we accept this goal, we have no demographic problem.
Europarl v8

Diese Bestände sind ja stabil, da haben wir kein Problem.
These stocks are in fact stable; we do not have a problem there.
Europarl v8

Wir haben also kein logistisches Problem.
Which means we got no logistics problem.
OpenSubtitles v2018

Wir beide haben kein Problem miteinander, okay?
You and I, we got no beef, ok?
OpenSubtitles v2018

Wir haben kein Problem mit dir.
We got no beef with you.
OpenSubtitles v2018

Wir haben kein Problem damit, Gewalt anzuwenden.
We are also very comfortable with the use of force.
OpenSubtitles v2018

Sir, wir haben kein Problem.
Sir, there's not a problem.
OpenSubtitles v2018

Dann haben wir kein Problem, oder?
Then we don't have a problem, do we?
OpenSubtitles v2018

Wir haben kein Problem mit 25. Das ist nicht unser Problem.
We don't have a problem with 25. That's not our problem.
OpenSubtitles v2018

Wir haben also kein Problem, sondern eine Gelegenheit.
So, really, we don't have a problem here. We have an opportunity.
OpenSubtitles v2018

Wir haben kein Problem, okay?
We're cool, okay?
OpenSubtitles v2018

Doctor, wir haben kein Problem mit Ihnen.
Doctor, we have no issue with you.
OpenSubtitles v2018

Wir haben kein Problem mit dem Saufen.
We don't got a problem with our drinking.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, Joey, ich glaube, wir haben kein Problem mehr.
Well, Joey, I guess we have no problem.
OpenSubtitles v2018

Solange ich also den Richtigen aussuche, haben wir kein Problem.
So as long as I choose the right one then we've got nothing to worry about.
OpenSubtitles v2018

Wir haben damit kein Problem, ja?
We don't have a problem.
OpenSubtitles v2018

Wenn er zufrieden ist, haben wir kein Problem.
If he agrees, we have no problem.
OpenSubtitles v2018

Houston, wir haben kein Problem.
Houston, we don't have a problem.
OpenSubtitles v2018

Da haben wir gar kein Problem miteinander.
There is nothing separating us on that.
Europarl v8

Mit denen haben wir kein Problem.
One more move, and you won't be traveling on, slaver.
OpenSubtitles v2018

Wir haben kein Problem zu verstehen wie ihre Technologie funktioniert.
We'll have no trouble comprehending how their technology works.
OpenSubtitles v2018

Sito, Jean und ich, wir haben kein Problem damit.
Sito, Jean and me, we don't have a problem with this.
OpenSubtitles v2018

Damit haben wir gar kein Problem.
We entirely agree with that.
EUbookshop v2