Translation of "Wir arbeiten gerade an" in English

Wir arbeiten gerade an der nächsten Generation von EU-Finanzierungen.
We are currently preparing the next generation of EU funds.
TildeMODEL v2018

Nein, wir arbeiten gerade an einem streng geheimen Fall.
No. We're working on a classified case.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir arbeiten gerade an drei Fällen.
Yeah, we're working on three cases right now.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber wir arbeiten gerade an der Raten-Story der Bostoner Polizei.
Well yeah, but we're still prospecting ... the Boston PD story I told you about.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten gerade an einigen Grundschritten.
We're walking through some basics.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten gerade an der Antwort.
We're working to get you that answer right now.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten gerade an einem Familienprojekt.
Just working on a family project.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten gerade an einer gestohlenen Bibel.
We're workingon a stolen bible.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten gerade an den Namen.
Uh, we're working through the names now.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten gerade an deinen Ursachen, nicht an meinen.
What's your root, Graham? We're working on your issue, not mine.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten nämlich gerade an einem Fall.
My point being, Mulder, that we're on a case.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten gerade an etwas sehr Wichtigem.
We're on to something in our work.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten nämlich gerade an einem Laufschuh-Werbespot von Rocket Fee.
We're working on a commercial for Rockey Feey running shoes.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten gerade für Dich an der Verbesserung unserer Dienste und unserer Homepage.
We are just working for you to improve our services and our web page.
CCAligned v1

Wir arbeiten gerade zusammen an einer Ausstellung für die Kunststation St. Peter.
Right now, we're collaborating on an exhibition that will be shown at the Kunststation St. Peter.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten gerade an The Link Arena, einem kooperativen Cyberpunk Spiel.
We are currently working on The Link Arena, a cooperative Cyberpunk game.
CCAligned v1

Wir arbeiten gerade an einer Lösung für ein mechanisches Montagewerkzeug.
We are currently working on a solution for a mechanical tool.
CCAligned v1

News Wir arbeiten gerade an unserer neuen Website.
News We are currently working on our new Website.
CCAligned v1

Wir arbeiten gerade an neuen Designs.
We are working on new designs.
CCAligned v1

Wir arbeiten gerade an folgenden Punkten:
We are now working on the following issues:
CCAligned v1

Wir arbeiten gerade an unserer neuen Website.
We are currently working on our new website.
CCAligned v1

Wir arbeiten gerade an unserer neuen Seite.
We're working on our new page.
CCAligned v1

Wir arbeiten gerade an einer Reihe Verbesserungen des Sponsor-Paketes.
We are now working on a bunch of improvements of other to the sponsor pack.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten gerade an der Statistik.
We are currently working on the webstats.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise arbeiten wir gerade an einer Bestellung aus Mexiko.
Right now, for example, we're working on one from Mexico.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten wirklich gerade jetzt an einem Video für einen der Songs.
We actually work on a video for one of the songs right now.
ParaCrawl v7.1

Außerdem arbeiten wir gerade an der Planung unseres Hofladens mit größerem Sortiment.
In addition, we are currently working on the planning of our farm shop with a larger range.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel arbeiten wir gerade an den,DLR-Verkehrsszenarien 2030'.
For example, we are currently working on 'DLR Transport Scenarios 2030'.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten gerade an einem neuen Material, das den Faserverlust stark reduziert.
We are currently working on a new material that will greatly reduce fiber loss.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten gerade an unserem ersten Spiel namens Letters – a written adventure.
We are currently working on our first game called Letters – a written adventure.
ParaCrawl v7.1