Translation of "Wir hatten gerade" in English
Wir
hatten
uns
gerade
aus
diesem
Grund
diesen
Zeitpunkt
ausgesucht.
It
was
precisely
for
this
reason
that
we
chose
this
time.
Europarl v8
Wir
hatten
hier
gerade
mit
dem
Rat
eine
große
Kontroverse.
We
have
just
been
involved
in
major
controversy
with
the
Council
about
these
issues.
Europarl v8
Wir
hatten
gerade
eine
Anhörung
dazu,
wie
diese
Geldmittel
verwendet
werden.
We
conducted
hearings
on
how
these
funds
work.
Europarl v8
Drittens,
wir
hatten
gerade
die
Diskussion
über
SWIFT.
Thirdly,
we
have
just
had
a
discussion
about
SWIFT.
Europarl v8
Wir
hatten
gerade
die
ersten
demokratischen
Wahlen
zu
unserem
Parlament.
We
have
just
had
the
first
democratic
election
for
our
Parliament.
Europarl v8
Wir
hatten
gerade
ein
interessantes
Gespräch
mit
Dick
Marty
dazu.
We
have
just
had
an
interesting
discussion
with
Dick
Marty
on
this
issue.
Europarl v8
Wir
hatten
gerade
die
Aussprache
zu
den
Balkanländern.
We
have
just
held
a
debate
on
the
Balkans.
Europarl v8
Wir
hatten
gerade
einige
Kameras
auf
der
Eisdecke
von
Grönland.
We
just
had
a
number
of
cameras
out
on
the
Greenland
Ice
Sheet.
TED2013 v1.1
Zusammen
hatten
wir
gerade
den
Geschwindigkeitsweltrekord
für
einen
Treck
zum
Südpol
gebrochen.
Together
we
had
just
broken
the
world
speed
record
for
a
trek
to
the
South
Pole.
TED2013 v1.1
Wir
hatten
letzte
Woche
gerade
Karneval.
We
just
had
last
week
Carnivale.
TED2020 v1
Danke,
wir
hatten
gerade
Kaffee.
I
said
to
myself,
"What
went
wrong?"
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gerade
das
Fischgrätenmuster
oder
den
Tweed
für
deine
Weste.
I
just
did
the
herringbone
or
the
tweed
for
your
vest.
OpenSubtitles v2018
Mann,
Patrick,
wir
hatten
doch
gerade
was
ausgemacht.
We
just
agreed
on
something.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
hatten
gerade
erfahren,
dass
die
Adoption
genehmigt
wird.
And,
like,
we'd
just
found
out
the
adoption
was
going
through.
OpenSubtitles v2018
Morty,
wir
hatten
ihn
gerade
erst
zurück!
Morty,
we
just
got
him
back!
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gerade
ein
erleuchtendes
Gespräch
mit
Anezka
hier.
We
were
just
having
an
illuminating
conversation
with
Anezka
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
vielleicht
gerade
unser
Jubiläum.
We
maybe
just
had
our
anniversary.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gerade
das
heißeste
Jahr
seit
der
Aufzeichnungen.
We
have
just
had
the
hottest
year
on
record
on
planet
Earth.
OpenSubtitles v2018
Griffin,
wir
hatten
gerade
einen
Austritt.
Griffin,
we
just
had
an
opening.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gerade
ein
Meeting
mit
dem
ehrwürdigen
Carter
Pewterschmidt.
In
fact,
we
just
came
from
a
meeting
with
the
venerable
Carter
Pewterschmidt.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gerade
erst
die
Meisterschaft
gewonnen.
We'd
just
won
the
championship.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gerade
unseren
ersten
Streit.
We
just
had
our
first
fight.
OpenSubtitles v2018
Hatten
wir
nicht
gerade
eben
noch
Spaß?
Hey.
Didn't
we
just
have
some
fun?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gerade
unser
Abendessen
beendet.
WE
HAD
JUST
FINISHED
DINNER.
OpenSubtitles v2018