Translation of "Wir hatten gerade" in English

Wir hatten uns gerade aus diesem Grund diesen Zeitpunkt ausgesucht.
It was precisely for this reason that we chose this time.
Europarl v8

Wir hatten hier gerade mit dem Rat eine große Kontroverse.
We have just been involved in major controversy with the Council about these issues.
Europarl v8

Wir hatten gerade eine Anhörung dazu, wie diese Geldmittel verwendet werden.
We conducted hearings on how these funds work.
Europarl v8

Drittens, wir hatten gerade die Diskussion über SWIFT.
Thirdly, we have just had a discussion about SWIFT.
Europarl v8

Wir hatten gerade die ersten demokratischen Wahlen zu unserem Parlament.
We have just had the first democratic election for our Parliament.
Europarl v8

Wir hatten gerade ein interessantes Gespräch mit Dick Marty dazu.
We have just had an interesting discussion with Dick Marty on this issue.
Europarl v8

Wir hatten gerade die Aussprache zu den Balkanländern.
We have just held a debate on the Balkans.
Europarl v8

Wir hatten gerade einige Kameras auf der Eisdecke von Grönland.
We just had a number of cameras out on the Greenland Ice Sheet.
TED2013 v1.1

Zusammen hatten wir gerade den Geschwindigkeitsweltrekord für einen Treck zum Südpol gebrochen.
Together we had just broken the world speed record for a trek to the South Pole.
TED2013 v1.1

Wir hatten letzte Woche gerade Karneval.
We just had last week Carnivale.
TED2020 v1

Danke, wir hatten gerade Kaffee.
I said to myself, "What went wrong?"
OpenSubtitles v2018

Wir hatten gerade das Fischgrätenmuster oder den Tweed für deine Weste.
I just did the herringbone or the tweed for your vest.
OpenSubtitles v2018

Mann, Patrick, wir hatten doch gerade was ausgemacht.
We just agreed on something.
OpenSubtitles v2018

Und wir hatten gerade erfahren, dass die Adoption genehmigt wird.
And, like, we'd just found out the adoption was going through.
OpenSubtitles v2018

Morty, wir hatten ihn gerade erst zurück!
Morty, we just got him back!
OpenSubtitles v2018

Wir hatten gerade ein erleuchtendes Gespräch mit Anezka hier.
We were just having an illuminating conversation with Anezka here.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten vielleicht gerade unser Jubiläum.
We maybe just had our anniversary.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten gerade das heißeste Jahr seit der Aufzeichnungen.
We have just had the hottest year on record on planet Earth.
OpenSubtitles v2018

Griffin, wir hatten gerade einen Austritt.
Griffin, we just had an opening.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten gerade ein Meeting mit dem ehrwürdigen Carter Pewterschmidt.
In fact, we just came from a meeting with the venerable Carter Pewterschmidt.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten gerade erst die Meisterschaft gewonnen.
We'd just won the championship.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten gerade unseren ersten Streit.
We just had our first fight.
OpenSubtitles v2018

Hatten wir nicht gerade eben noch Spaß?
Hey. Didn't we just have some fun?
OpenSubtitles v2018

Wir hatten gerade unser Abendessen beendet.
WE HAD JUST FINISHED DINNER.
OpenSubtitles v2018