Translation of "Winkt ab" in English

Als sie ihm erklärt wird, winkt er ab.
When it is explained to him, he is dismissive.
News-Commentary v14

Oliver Corlette, Geschäftsführer der Betreibergesellschaft Porto Montenegro, winkt ab .
Oliver Corlette, Managing the operating company Porto Montenegro, waves from.
ParaCrawl v7.1

Pinnelli winkt ab und wendet sich wieder ihrer Arbeit zu.
Pinnelli waves this aside and returns to her work.
ParaCrawl v7.1

Bei der Frage, ob er Angst hat, eines Tages seinen Job wegen künstlicher Intelligenz zu verlieren, winkt Manuel ab.
When asked whether he might one day lose his job to artificial intelligence, Manuel waves any concerns aside.
ParaCrawl v7.1

Auf die Frage, ob er eine entscheidende Rolle dabei gespielt hat, KTM im Grand-Prix-Paddock zu etablieren und groß zu machen, winkt Ajo nur ab.
Asked if he feels like he has played a pivotal role in establishing and helping KTM grow in the Grand Prix paddock Ajo waves his hands.
ParaCrawl v7.1

Der so Belobigte winkt ab, er will das weder bestätigen noch dementieren – er weiß aber nur zu gut: Es gab wenig andere, die zu Zeiten, als an die Friedlichen Revolution noch niemand zu denken wagte, bereit waren, so viel Risiko einzugehen.
He is dismissive of this high praise, refusing to either confirm or deny it – but all too well aware that, during times when hardly anyone dared even think about the Peaceful Revolution, not many other people were prepared to take such risks.
ParaCrawl v7.1

Nicht wenige sagen bis heute: „Wonni, das war unser wichtigster Mann.“ Der so Belobigte winkt ab, er will das weder bestätigen noch dementieren – er weiß aber nur zu gut: Es gab wenig andere, die zu Zeiten, als an die Friedlichen Revolution noch niemand zu denken wagte, bereit waren, so viel Risiko einzugehen.
Many people still say to this day: “Wonni, you were our main man.” He is dismissive of this high praise, refusing to either confirm or deny it – but all too well aware that, during times when hardly anyone dared even think about the Peaceful Revolution, not many other people were prepared to take such risks.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte Tee nachschenken, aber sie winkte ab:
I wanted to pour another tea but she declined:
ParaCrawl v7.1

Rustin sah ihn fragend an und Snake winkte ab.
Rustin looked at him questioningly and Snake declined.
ParaCrawl v7.1

Einige renommierte Maschinenhersteller am Markt winkten sofort ab.
Some renowned machine manufacturers on the market declined immediately.
ParaCrawl v7.1

Also winkten wir ihn ab.
So we wave him off.
OpenSubtitles v2018

Ade winkte es nicht ab.
Ade didn't blow it off.
OpenSubtitles v2018

Die Frau am Eingang wollte sie zu einem Tisch führen, doch Delilah winkte ab.
The woman at the entrance attempted to show her to a table, but Delilah waved her off.
ParaCrawl v7.1

Crazy Will blickte für einige Sekunden erstaunt auf Jeroen, winkte aber gleich ab.
Crazy Will looked for some seconds surprised at Jeroen, however, declined immediately.
ParaCrawl v7.1

Aber sie winkte meistens nur ab und sagte, ich solle mehr Frikadellen und Nudeln essen, und ich bekam nur selten etwas über die Geschichte zu hören, die mich so interessierte.
But she would often just shrug it off, tell me to eat more meatballs, more pasta, and so I very rarely got any of the history that I wanted to hear about.
TED2020 v1

Barbara winkte ab Einzahlung - nette Geste und macht Sie wie ein Familienmitglied und nicht nur einen Geschäftsvorfall fühlen.
Barbara waved off the initial deposit - nice touch and makes you feel like family and not just a business transaction.
ParaCrawl v7.1

Fast alle winkten ab, denn wir hatten ja gesehen, was mit denen geschah, die dies schon versucht hatten.
Almost all of them waved me off as we had seen what they did to the ones who had tried.
ParaCrawl v7.1