Translation of "Wilde mischung" in English
Zuhause
sprechen
wir
eine
wilde
Mischung
von
Sprachen,
vorwiegend
Englisch.
At
home,
we
speak
a
wild
mix
of
languages,
but
predominantly
English.
ParaCrawl v7.1
Eine
wilde
Mischung,
vorgetragen
mit
viel
Charme
und
der
unübertroffenen
darstellerischen
Meisterschaft
Angela
Winklers.
A
wild
and
varied
mixture,
performed
with
a
lot
of
charm
and
the
incomparable
performance
skills
of
Angela
Winkler.
ParaCrawl v7.1
Daraus
ergibt
sich
eine
wilde
Mischung
aus
Essays,
Reportagen,
Gedichten,
Fotografien
und
Kunst.
The
result
is
a
wild
mix
of
essays,
reportage,
poetry,
photography
and
art.
ParaCrawl v7.1
Das
Publikum
ist
eine
wilde
Mischung
aus
Hipstern,
Erstsemestern,
Kunststudenten,
Alternativen
oder
Stylern.
The
clientele
is
a
wild
mix
of
hipsters,
undergrads,
art
students,
alternative
types
and
stylers.
ParaCrawl v7.1
Wäre
die
wilde
Mischung
von
Raum,
Kunst,
Institution
und
Stadt
nicht
der
beste
Ausgangspunkt
für
ein
neues
Abenteuer
in
der
Welt
der
Museen?
Wouldn’t
the
wild
mix
of
space,
art,
institution
and
city
be
the
best
starting
point
for
a
new
adventure
in
the
world
of
museums?
CCAligned v1
Daraus
ergab
sich
eine
wilde
Mischung
von
Piraten,
Schmugglern,
Vampiren,
Hexen
und
...
Karibiktouristen,
umgeben
von
einer
entsprechenden
Dekoration.
So
we
had
a
really
fascinating
mix
of
pirates,
smugglers,
vampires,
witches
and
...
caribbean
tourists,
surrounded
by
a
very
special
decoration.
CCAligned v1
Die
"herrliche
Barbarei"
präsentiert
sich
als
eine
wilde
Mischung
aus
Mären,
Gerüchten,
Schurkereien
und
einer
ärmlichen
Derbheit,
die
das
neue
Glück
der
Welt
nur
vom
Hörensagen
kennt.
The
"magnificent
barbarism"
is
presented
as
a
wild
blend
of
fairy
stories,
rumours,
villainy
and
miserable
bawdiness
that
only
appreciates
good
fortune
in
the
world
through
legends.
ParaCrawl v7.1
Aber
genauso
klingen
Modern
Life
Is
War
aus
Iowa,
USA,
auf
ihrer
dritten
Veröffentlichung
–
eine
wilde
Mischung
aus
Härte,
Aggression,
Wut,
sägenden
Riffs,
aber
doch
mit
Groove
und
Melodien
versehen,
dazu
philosophische
Texte,
und
das
aufwendige
Artwork
–
also
einfach
nur
cool.
But
this
is
exactly
how
Modern
Life
Is
War
from
Iowa,
USA,
sound
on
their
third
output
–
a
wild
mix
of
aggression,
anger,
rough
and
heavy
riffs,
but
still
spiced
with
groove
and
tunes,
plus
those
philosophic
lyrics,
and
this
sophisticated
cover
artwork
–
therefore
simply
cool.
ParaCrawl v7.1
Wir
könnten
hier
jetzt
immer
weiter
in
das
Portfolio
blicken,
aber
wir
empfehlen
selbst
mal
durchs
Portfolio
zu
stöbern
und
die
verrückt
wilde
Mischung
an
Themen
und
Stilen
zu
erleben.
We
could
go
on
and
on
about
their
portfolio,
but
we
suggest
you
explore
their
portfolio
yourself
to
discover
the
wildest
variety
of
themes
and
styles.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
eine
wilde
Mischung
aus
Poesie,
Kitsch
und
gewisser
Naivität,
gemalt
wie
von
Kinderhand,
ab
und
an
durch
die
Thematisierung
von
Sex,
Tod
oder
Aids
durchbrochen.
They
are
a
wild
mixture
of
poetry,
kitsch
and
a
certain
naiveté,
painted
as
if
by
children's
hands,
while
occasionally
interjected
by
themes
of
sex,
death
or
AIDS.
ParaCrawl v7.1
Als
eine
"wilde
Mischung
aus
Kinokunst
und
Partyrausch"
umschrieb
das
profil
das
Festival
-
und
eine
solche
Mischung
findet
sich
vor
allem
in
den
Specials
des
Festivals:
vom
Marathon-
Screening
der
besten
Filme
der
nationalen
Filmakademien
weltweit
(Goldene
Nächte
am
Mittwoch,
30.
Mai,
von
13-24
Uhr
bei
freiem
Eintritt)
über
die
immersive
Live-Performance
FEED.X
von
Kurt
Hentschläger
in
Kooperation
mit
den
Wiener
Festwochen
bis
hin
zum
Live-Konzert
im
Kinosaal,
dieses
Jahr
mit
dem
Salzburger
Elektronik-Duo
MYNTH
und
Cinematic
Parallels
.
"A
raucous
blend
of
cinema
art
and
wild
jamboree,"
is
how
the
Austrian
magazine
profil
described
the
festival-and
this
blend
is
particularly
palpable
in
this
year's
festival
specials:
from
a
marathon
screening
of
the
best
films
selected
by
national
film
academies
around
the
world
(Golden
Nights,
Wednesday,
May
30,
1-12
p.m.,
free
admission)
and
the
immersive
live
performance
FEED.X
by
Kurt
Hentschläger,
a
cooperation
with
Wiener
Festwochen,
to
a
live
concert
in
a
movie
theater,
this
year
with
the
Salzburg-based
electronica
duo
MYNTH
and
Cinematic
Parallels
.
ParaCrawl v7.1
Wie
üblich
erwartet
euch
am
Wochenende
eine
wilde
Mischung
aus
allerlei
elektronischen
Genres
–
Electro,
EBM,
Industrial,
Noise,
Techno,
Minimal,
Breaks,
Dubstep,
Drum’n’Bass,
IDM,
Ambient
und
mehr.
As
usual
you
will
also
get
at
the
weekend
a
wild
mixture
of
lots
of
electronic
genres
like
electro,
ebm,
industrial,
noise,
techno,
minimal,
breaks,
dubstep,
drum’n’bass,
idm,
ambient
and
more.
ParaCrawl v7.1
Wie
üblich
erwartet
euch
am
Wochenende
eine
wilde
Mischung
aus
allerlei
Genres
–
Electro,
EBM,
Industrial,
Noise,
Techno,
Breaks,
Dubstep,
Drum’n’Bass,
IDM,
Ambient,
sowie
Artverwandtes
aus
allen
elektronischen
Schubladen!
As
usual
you
will
get
a
wild
mixture
of
lots
of
genres
like
electro,
ebm,
industrial,
noise,
techno,
minimal,
breaks,
dubstep,
drum’n’bass,
idm,
ambient
and
more
from
all
electronic
genres.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Jahr
2007
ist
der
heutige
Landschaftspark
eine
wilde
Mischung
aus
Brachland,
Wirtschaftsflächen,
Wohnungen
und
Grünbereichen.
Until
2007,
the
beautifully
landscaped
park
had
been
a
rather
wild
mix
of
industrial
wasteland,
shops,
apartments,
and
green
areas.
ParaCrawl v7.1
Zu
seinen
"Helden
und
Vorbildern"
zählt
der
Reverend
den
Philosophen
Rudolf
Steiner,
den
Sexualforscher
Wilhelm
Reich
und
den
Anarchisten
Abbie
Hoffman
--
eine
wilde
Mischung,
die
allerdings
im
zivilisierten
Klima
von
Neuengland
nicht
zur
Explosion
kommt.
As
his
"heroes
and
models,"
the
Reverend
Korda
names
the
philosopher
Rudolf
Steiner,
the
sex
researcher
Wilhelm
Reich,
and
the
anarchist
Abby
Hoffman
-
a
wild
mix,
which,
however,
would
not
cause
an
explosion
in
the
civilized
climate
of
New
England.
ParaCrawl v7.1
Auf,Spooky
Action
At
A
Distance"
gesellt
sich
ein
wilde
Mischung
von
Songs
und
Atmosphären,
von
ungenierten
Rockern
wie,White
Galactic
One"
und,Monoliths",
akustisch
verzierter
Selbstbeobachtung
bei,Dusty
Rhodes"
und,Black
Buzz"
bis
zur
ätzenden
Elektronik
von,Remember
Out
Days".
There
is
a
wide
variety
of
songs
and
moods
here,
from
unabashed
rockers
such
as
"White
Galactic
One"
and
"Monoliths",
acoustic
laced
introspection
on
"Dusty
Rhodes"
and
"Black
Buzz",
to
the
lysergic
electronics
of
"Remember
Our
Days".
ParaCrawl v7.1
Ein
Tiefpunkt
war
sicherlich
Christoph
Kleines
(IL,
Sprecher
von
Block
G8,
AVANTI)
Analyse
der
Beteiligten:
"Es
war
eine
wilde
Mischung
aus
Hooligans,
Jugendlichen
aus
der
Gegend
und
Leuten
aus
dem
Ausland"
(Welt
4.6.07).
A
particularly
low
point
was
the
statement
of
Christoph
Kleine
(IL,
AVANTI
and
spokesperson
for
Block
G8)
about
who
the
participants
were:
“It
was
a
wild
mixture
of
hooligans,
youth
from
the
region
and
people
from
abroad”
(Die
Welt
04/06/07).
ParaCrawl v7.1
Den
rasanten
und
brillanten
Einakter
von
Arthur
Schnitzler
unterstützt
eine
wilde
Mischung
von
Mozart,
Brahms,
Spohr,
Gershwin,
DePaul,
und
eigenem
vom
Duo
„Out
Of
Vienna"
mit
Antje
Uhle
und
Wolfgang
Roth
(bcl).
A
wild
mixture
of
Mozart,
Brahms,
Spohr,
Gershwin,
DePaul
and
original
compositions
by
the
duo
„Out
Of
Vienna"
with
Antje
Uhle
and
Wolfgang
Roth
(bcl)
provides
the
background
for
Arthur
Schnitzler’s
frantically
brilliant
one
act
play.
ParaCrawl v7.1
Das
Ultraschall-Gerät
war
ein
klassisches
zweidimensionales
Modell
und
zuerst
schien
dort
nichts
als
Rauschen
zu
sein,
eine
wilde
Mischung
aus
schwarz,
weiß
und
blau.
The
ultrasound-device
was
a
classical
two-dimensional
model,
and
at
first
there
just
seemed
to
be
nothing
but
noise,
a
wild
mixture
of
black,
white
and
blue.
ParaCrawl v7.1
Klassiker
aus
more
than
naked
und
eine
wilde
Mischung
aus
Sounds
und
Beats
pulsieren
im
Raum
und
gehen
unter
die
Haut.
Classics
from
more
than
naked
and
a
wild
mixture
of
sounds
and
beats
pulsate
in
the
room
and
get
under
your
skin.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Film
sagten
sie,
dass
das
Essen
der
Römer
eine
aus
heutiger
Sicht
wilde
Mischung
von
süß,
deftig
und
scharf
gewesen
zu
sein
scheint.
They
said
in
the
film
that
the
Roman
dishes
were
a
haphazard
mixture
of
sweet,
hearty
and
hot
from
today's
perspective.
ParaCrawl v7.1
Die
folgende
Sammlung
von
Bildern
ist
eine
"wilde
Mischung",
deren
Schwerpunkt
auf
eher
niedrigen
Lichterwerten
liegt
(unter
EV
12)
und
dabei
auch
unscharfe
Fotos
in
kauf
nimmt.
The
following
photo
collection
is
a
"wild"
blend
of
photos,
focusing
on
lower
light
scenes
(below
EV
12)
and
including
blurry
photos.
ParaCrawl v7.1
Eine
recht
wilde
Mischung,
die
ganz
gut
abgeht
–
die
dritte
CD
der
Jungs
enthält
viel
Melodie
und
Groove
mit
hohem
Mittwipp-Faktor.
A
quite
wild
mixture
that
captures
the
listener
–
the
third
CD
of
the
Germans
contains
a
lot
of
nice
tunes
and
groove
that
gets
you
moving.
ParaCrawl v7.1
Dahinter
verbirgt
sich
eine
wilde
Mischung
aus
Punk,
Hardcore
(old
und
newschool)
und
klassischem
Metal,
die
den
Kompositionen
des
Punk-Mobs
aus
niederen
Gesellschaftskreisen
in
nichts
nachsteht.
Just
meaning
it
?s
a
wild
mix
of
punk,
hardcore
(old
and
newschool)
and
traditional
metal
that
is
in
no
way
inferior
to
the
compositions
of
the
punk
mob
from
lower
social
classes.
ParaCrawl v7.1