Übersetzung für "Wilde mischung" in Englisch

Zuhause sprechen wir eine wilde Mischung von Sprachen, vorwiegend Englisch.
At home, we speak a wild mix of languages, but predominantly English.
ParaCrawl v7.1

Eine wilde Mischung, vorgetragen mit viel Charme und der unübertroffenen darstellerischen Meisterschaft Angela Winklers.
A wild and varied mixture, performed with a lot of charm and the incomparable performance skills of Angela Winkler.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich eine wilde Mischung aus Essays, Reportagen, Gedichten, Fotografien und Kunst.
The result is a wild mix of essays, reportage, poetry, photography and art.
ParaCrawl v7.1

Das Publikum ist eine wilde Mischung aus Hipstern, Erstsemestern, Kunststudenten, Alternativen oder Stylern.
The clientele is a wild mix of hipsters, undergrads, art students, alternative types and stylers.
ParaCrawl v7.1

Wäre die wilde Mischung von Raum, Kunst, Institution und Stadt nicht der beste Ausgangspunkt für ein neues Abenteuer in der Welt der Museen?
Wouldn’t the wild mix of space, art, institution and city be the best starting point for a new adventure in the world of museums?
CCAligned v1

Daraus ergab sich eine wilde Mischung von Piraten, Schmugglern, Vampiren, Hexen und ... Karibiktouristen, umgeben von einer entsprechenden Dekoration.
So we had a really fascinating mix of pirates, smugglers, vampires, witches and ... caribbean tourists, surrounded by a very special decoration.
CCAligned v1

Die "herrliche Barbarei" präsentiert sich als eine wilde Mischung aus Mären, Gerüchten, Schurkereien und einer ärmlichen Derbheit, die das neue Glück der Welt nur vom Hörensagen kennt.
The "magnificent barbarism" is presented as a wild blend of fairy stories, rumours, villainy and miserable bawdiness that only appreciates good fortune in the world through legends.
ParaCrawl v7.1

Aber genauso klingen Modern Life Is War aus Iowa, USA, auf ihrer dritten Veröffentlichung – eine wilde Mischung aus Härte, Aggression, Wut, sägenden Riffs, aber doch mit Groove und Melodien versehen, dazu philosophische Texte, und das aufwendige Artwork – also einfach nur cool.
But this is exactly how Modern Life Is War from Iowa, USA, sound on their third output – a wild mix of aggression, anger, rough and heavy riffs, but still spiced with groove and tunes, plus those philosophic lyrics, and this sophisticated cover artwork – therefore simply cool.
ParaCrawl v7.1

Wir könnten hier jetzt immer weiter in das Portfolio blicken, aber wir empfehlen selbst mal durchs Portfolio zu stöbern und die verrückt wilde Mischung an Themen und Stilen zu erleben.
We could go on and on about their portfolio, but we suggest you explore their portfolio yourself to discover the wildest variety of themes and styles.
ParaCrawl v7.1

Sie sind eine wilde Mischung aus Poesie, Kitsch und gewisser Naivität, gemalt wie von Kinderhand, ab und an durch die Thematisierung von Sex, Tod oder Aids durchbrochen.
They are a wild mixture of poetry, kitsch and a certain naiveté, painted as if by children's hands, while occasionally interjected by themes of sex, death or AIDS.
ParaCrawl v7.1

Als eine "wilde Mischung aus Kinokunst und Partyrausch" umschrieb das profil das Festival - und eine solche Mischung findet sich vor allem in den Specials des Festivals: vom Marathon- Screening der besten Filme der nationalen Filmakademien weltweit (Goldene Nächte am Mittwoch, 30. Mai, von 13-24 Uhr bei freiem Eintritt) über die immersive Live-Performance FEED.X von Kurt Hentschläger in Kooperation mit den Wiener Festwochen bis hin zum Live-Konzert im Kinosaal, dieses Jahr mit dem Salzburger Elektronik-Duo MYNTH und Cinematic Parallels .
"A raucous blend of cinema art and wild jamboree," is how the Austrian magazine profil described the festival-and this blend is particularly palpable in this year's festival specials: from a marathon screening of the best films selected by national film academies around the world (Golden Nights, Wednesday, May 30, 1-12 p.m., free admission) and the immersive live performance FEED.X by Kurt Hentschläger, a cooperation with Wiener Festwochen, to a live concert in a movie theater, this year with the Salzburg-based electronica duo MYNTH and Cinematic Parallels .
ParaCrawl v7.1

Wie üblich erwartet euch am Wochenende eine wilde Mischung aus allerlei elektronischen Genres – Electro, EBM, Industrial, Noise, Techno, Minimal, Breaks, Dubstep, Drum’n’Bass, IDM, Ambient und mehr.
As usual you will also get at the weekend a wild mixture of lots of electronic genres like electro, ebm, industrial, noise, techno, minimal, breaks, dubstep, drum’n’bass, idm, ambient and more.
ParaCrawl v7.1

Wie üblich erwartet euch am Wochenende eine wilde Mischung aus allerlei Genres – Electro, EBM, Industrial, Noise, Techno, Breaks, Dubstep, Drum’n’Bass, IDM, Ambient, sowie Artverwandtes aus allen elektronischen Schubladen!
As usual you will get a wild mixture of lots of genres like electro, ebm, industrial, noise, techno, minimal, breaks, dubstep, drum’n’bass, idm, ambient and more from all electronic genres.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Jahr 2007 ist der heutige Landschaftspark eine wilde Mischung aus Brachland, Wirtschaftsflächen, Wohnungen und Grünbereichen.
Until 2007, the beautifully landscaped park had been a rather wild mix of industrial wasteland, shops, apartments, and green areas.
ParaCrawl v7.1

Zu seinen "Helden und Vorbildern" zählt der Reverend den Philosophen Rudolf Steiner, den Sexualforscher Wilhelm Reich und den Anarchisten Abbie Hoffman -- eine wilde Mischung, die allerdings im zivilisierten Klima von Neuengland nicht zur Explosion kommt.
As his "heroes and models," the Reverend Korda names the philosopher Rudolf Steiner, the sex researcher Wilhelm Reich, and the anarchist Abby Hoffman - a wild mix, which, however, would not cause an explosion in the civilized climate of New England.
ParaCrawl v7.1

Auf,Spooky Action At A Distance" gesellt sich ein wilde Mischung von Songs und Atmosphären, von ungenierten Rockern wie,White Galactic One" und,Monoliths", akustisch verzierter Selbstbeobachtung bei,Dusty Rhodes" und,Black Buzz" bis zur ätzenden Elektronik von,Remember Out Days".
There is a wide variety of songs and moods here, from unabashed rockers such as "White Galactic One" and "Monoliths", acoustic laced introspection on "Dusty Rhodes" and "Black Buzz", to the lysergic electronics of "Remember Our Days".
ParaCrawl v7.1

Ein Tiefpunkt war sicherlich Christoph Kleines (IL, Sprecher von Block G8, AVANTI) Analyse der Beteiligten: "Es war eine wilde Mischung aus Hooligans, Jugendlichen aus der Gegend und Leuten aus dem Ausland" (Welt 4.6.07).
A particularly low point was the statement of Christoph Kleine (IL, AVANTI and spokesperson for Block G8) about who the participants were: “It was a wild mixture of hooligans, youth from the region and people from abroad” (Die Welt 04/06/07).
ParaCrawl v7.1

Den rasanten und brillanten Einakter von Arthur Schnitzler unterstützt eine wilde Mischung von Mozart, Brahms, Spohr, Gershwin, DePaul, und eigenem vom Duo „Out Of Vienna" mit Antje Uhle und Wolfgang Roth (bcl).
A wild mixture of Mozart, Brahms, Spohr, Gershwin, DePaul and original compositions by the duo „Out Of Vienna" with Antje Uhle and Wolfgang Roth (bcl) provides the background for Arthur Schnitzler’s frantically brilliant one act play.
ParaCrawl v7.1

Das Ultraschall-Gerät war ein klassisches zweidimensionales Modell und zuerst schien dort nichts als Rauschen zu sein, eine wilde Mischung aus schwarz, weiß und blau.
The ultrasound-device was a classical two-dimensional model, and at first there just seemed to be nothing but noise, a wild mixture of black, white and blue.
ParaCrawl v7.1

Klassiker aus more than naked und eine wilde Mischung aus Sounds und Beats pulsieren im Raum und gehen unter die Haut.
Classics from more than naked and a wild mixture of sounds and beats pulsate in the room and get under your skin.
ParaCrawl v7.1

In dem Film sagten sie, dass das Essen der Römer eine aus heutiger Sicht wilde Mischung von süß, deftig und scharf gewesen zu sein scheint.
They said in the film that the Roman dishes were a haphazard mixture of sweet, hearty and hot from today's perspective.
ParaCrawl v7.1

Die folgende Sammlung von Bildern ist eine "wilde Mischung", deren Schwerpunkt auf eher niedrigen Lichterwerten liegt (unter EV 12) und dabei auch unscharfe Fotos in kauf nimmt.
The following photo collection is a "wild" blend of photos, focusing on lower light scenes (below EV 12) and including blurry photos.
ParaCrawl v7.1

Eine recht wilde Mischung, die ganz gut abgeht – die dritte CD der Jungs enthält viel Melodie und Groove mit hohem Mittwipp-Faktor.
A quite wild mixture that captures the listener – the third CD of the Germans contains a lot of nice tunes and groove that gets you moving.
ParaCrawl v7.1

Dahinter verbirgt sich eine wilde Mischung aus Punk, Hardcore (old und newschool) und klassischem Metal, die den Kompositionen des Punk-Mobs aus niederen Gesellschaftskreisen in nichts nachsteht.
Just meaning it ?s a wild mix of punk, hardcore (old and newschool) and traditional metal that is in no way inferior to the compositions of the punk mob from lower social classes.
ParaCrawl v7.1