Translation of "Wie jede andere" in English

Doch der Sport als Kommerz wird wie jede andere wirtschaftliche Tätigkeit betrachtet werden.
Sport as a business will be regarded and dealt with like any other business.
Europarl v8

Die Energie ist keine Ware wie jede andere.
Energy is not a commodity like any other.
Europarl v8

Sie sind aber genauso wichtig wie jede andere Diskussion auch.
But they are just as important as any other discussion.
Europarl v8

Wie jede andere Politik auch ist die Forschungs- und Entwicklungspolitik nicht geschlechterneutral.
Like all other policies, the policy on research and development is not gender-neutral.
Europarl v8

Alkohol ist keine Ware wie jede andere.
Alcohol is not just any old product.
Europarl v8

Diese Gelegenheit ist so gut wie jede andere auch.
This could be as good an occasion as any.
Europarl v8

Die Außenpolitik der Union wird, wie jede andere Politik, gestaltet.
The Union's foreign policy, like every other policy, is created.
Europarl v8

Wie jede andere wirtschaftliche Tätigkeit ist auch die Fischerei von der Globalisierung betroffen.
Like every other economic activity, fisheries are affected by globalisation.
Europarl v8

Sucht nach Aufmerksamkeit ist genau wie jede andere Sucht.
Being addicted to getting attention is just like being addicted to anything else.
TED2020 v1

Aber die Pharmaindustrie ist keine Branche wie jede andere.
But the pharmaceutical industry is not an industry like any other.
News-Commentary v14

Wie jede andere Beziehung ist auch unsere zu Ende gegangen.
And as every relationship comes to an end, ours went too.
TED2020 v1

Die Finanzbranche leistet wie jede andere einen steuerli­chen Beitrag.
The financial sector contributes to tax revenue like any other sector.
TildeMODEL v2018

Elektrizität ist keine Handelsware wie jede andere.
Electricity is not a traded good like any other.
TildeMODEL v2018

Dies ist eine Arbeit wie jede andere.
This is like any other job.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine Bank wie jede andere.
Hell, it's just a bank like any other bank.
OpenSubtitles v2018

Meine letzte Nacht auf Erden ist eine Nacht wie jede andere.
My last night on earth will be like every other.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Welt wie jede andere.
It's a world like any other.
OpenSubtitles v2018

Wie jede andere Richtlinie wird auch die AVMD-Richtlinie in nationales Recht umgesetzt werden.
As with any Directive, the AVMSD will be implemented in national law.
TildeMODEL v2018

Ich bin wie jede andere Frau.
I'm like any other girl.
OpenSubtitles v2018

Sie sind so sehr Frau wie jede andere.
You're as much woman as any of 'em.
OpenSubtitles v2018

Junge Menschen haben wie jede andere Gruppe in der Gesellschaft Rechte und Ver­pflichtungen.
Young people have rights and responsibilities just like any other group in society.
TildeMODEL v2018

Okay, ohne Barrys Speed ist die Idee so gut wie jede andere.
Okay, well, without Barry's speed, - this is as good an idea as any.
OpenSubtitles v2018

Es ist genau wie jede andere große Stadt.
It's just like any other big city.
OpenSubtitles v2018

Die Stahlindustrie muß wie jede andere Industrie auf eigenen Füßen stehen können.
The steel industry, like every other industry, has to stand on its own feet.
EUbookshop v2

Denkst du, sie kann wie jede andere Sex haben?
You think she can have sex just like anyone?
OpenSubtitles v2018