Translation of "Wie gesehen" in English
Wir
haben
bereits
gesehen,
wie
länderspezifische
Systeme
auch
als
Präventivkräfte
agieren
können.
We
have
already
seen
how
country-specific
systems
also
act
as
preventive
forces.
Europarl v8
Ich
habe
genau
gesehen,
wie
es
gemacht
wurde.
I
noticed
very
carefully
how
it
was
done.
Europarl v8
Wir
haben
gesehen,
wie
nutzlos
die
vorherigen
Stresstests
waren.
We
have
seen
how
useless
the
previous
stress
tests
were.
Europarl v8
Heute
haben
wir
gesehen,
wie
bereitwillig
unser
Haus
bei
diesem
Spiel
mitmacht.
We
have
seen
today
the
subservience
with
which
the
House
has
joined
in
this
game.
Europarl v8
Wie
wir
gesehen
haben,
sind
ungleiche
Gesellschaften
instabile
Gesellschaften.
As
we
have
been
seeing,
unequal
societies
are
unstable
societies.
Europarl v8
Ich
habe
gesehen,
wie
er
noch
unter
den
Verletzungen
des
Attentats
leidet.
I
saw
that
he
is
still
suffering
from
the
injuries
he
sustained
in
the
assassination
attempt.
Europarl v8
Herr
Cashman
hat,
wie
Sie
gesehen
haben,
bereits
den
Saal
verlassen.
I
have
a
few
important
questions
which
I
would
have
liked
to
put
to
Mr
Cashman.
Europarl v8
Wie
wir
jedoch
gesehen
haben,
gilt
dies
nicht
für
alle.
However,
as
we
have
seen,
this
does
not
apply
to
everyone.
Europarl v8
Ich
habe
gesehen,
wie
sie
leben.
I
saw
their
lifestyle.
Europarl v8
Ich
habe
gesehen,
wie
schön
Demokratie
sein
kann!
I
saw
how
beautiful
democracy
can
be!
Europarl v8
Haben
wir
das
so
richtig
gesehen,
wie
sich
das
heute
entwickelt
hat?
Did
we
rightly
see
how
things
would
turn
out
today?
Europarl v8
Und
ich
habe
viele
Graffitis
aus
den
1800ern
gesehen,
wie
dieses
hier.
And
I
saw
a
lot
of
graffiti
from
the
1800s,
like
this
one.
TED2013 v1.1
Heute
habe
ich
gesehen,
wie
SIE
es
getan
haben.
Today
I've
seen
how
THEY
did
it.
GlobalVoices v2018q4
Gestern
Nacht
habe
ich
eine
Stadt
wie
keine
andere
gesehen.
Last
night
I
saw
a
city
like
no
other.
GlobalVoices v2018q4
Und
natürlich
haben
sie
manchmal
mehr
Einfluss
darauf,
wie
sie
gesehen
werden.
And
of
course
they
have
more
influence,
sometimes,
about
how
they're
seen.
TED2013 v1.1
Hast
du
nicht
gesehen,
wie
du
aufgekommen
bist?
Did
you
see
how
you
landed?
TED2013 v1.1
Und
Karikaturen
können
Grenzen
überschreiten,
wie
Sie
gesehen
haben.
And
cartoons
can
cross
boundaries,
as
you
have
seen.
TED2013 v1.1
Er
wird
gesehen,
wie
er
in
den
Wald
geht.
He
takes
the
shotgun
and
states
that
he
is
going
rabbit
shooting.
Wikipedia v1.0
Hast
du
schon
mal
so
einen
hübschen
Film
wie
diesen
gesehen?
Have
you
already
seen
as
nice
a
movie
as
this
one?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
gesehen,
wie
du
heute
früh
an
meinem
Haus
vorbeigefahren
bist.
I
saw
you
driving
by
my
house
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
ihn
gesehen.
I
have
never
seen
anyone
like
him.
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
wiklich
je
gesehen,
wie
jemand
in
diese
Höhle
gegangen
ist?
Have
you
ever
seen
people
actually
go
into
that
cave?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
gesehen,
wie
sich
zwei
Kerle
auf
dem
Flur
geküsst
haben.
I
saw
two
guys
kissing
each
other
in
the
hallway.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
gesehen,
wie
sie
sich
küssten.
I
saw
them
kissing.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Tom
gerade
dabei
gesehen,
wie
er
Maria
küsste.
I
just
saw
Tom
kissing
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
gesehen,
wie
Tom
das
gemacht
hat.
I
saw
how
Tom
was
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10