Translation of "Wie gemeinsam vereinbart" in English

Sollten bis spätestens Ende November, wie gemeinsam vereinbart, die gewünschten Punkte nicht umgesetzt sein, wird das zu ernsthaften Problemen führen.
If the required points are not put into action by the end of November as agreed, this will lead to serious problems.
Europarl v8

Die zuständigen nationalen Behörden und Aufsichtsbehörden sollten sicherstellen, dass die einzelnen Betreiber der Systeme, die das interoperable System bilden, im Hinblick auf den Zeitpunkt des Einbringens in das interoperable System so weit wie möglich gemeinsame Regeln vereinbart haben.
Whereas national competent authorities or supervisors should ensure that the operators of the systems establishing the interoperable systems have agreed to the extent possible on common rules on the moment of entry into the interoperable systems.
DGT v2019

Die im aktualisierten Programm dargelegte Wirtschaftspolitik stimmt mit den Empfehlungen der Grundzüge der Wirtschaftspolitik, insbesondere den haushaltspolitischen Empfehlungen, teilweise überein, einschließlich der Aufforderung zur jährlichen Verbesserung der konjunkturbereinigten Haushaltsposition um mindestens 0,5 % des BIP, wie in der gemeinsam vereinbarten Methodik berechnet.
The economic policies as reflected in the updated programme are partly consistent with the recommendations of the Broad Economic Policy Guidelines, specifically those with budgetary implications, including the request to improve the cyclically-adjusted budget position by at least 0.5% of GDP each year as calculated according to the commonly agreed methodology.
TildeMODEL v2018

Die Quote der Schulabbrecher geht nur langsam zurück, was die Frage aufwirft, wie realistisch das gemeinsam vereinbarte Ziel ist, die Quote bis 2010 zu halbieren.
The school drop out rate is only decreasing slowly, which calls into question the feasibility of meeting the common target of cutting the rate in half by 2010.
TildeMODEL v2018

Dies wiederum wird gleichermassen helfen, die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken wie auch die gemeinsam vereinbarten internationalen Zielsetzungen zu erfüllen.
In turn this will help boost competitiveness, while helping to meet commonly agreed international goals.
TildeMODEL v2018

Bereits die nationale Fiskalpolitik kann über automatische Stabilisatoren und gegebenenfalls diskretionäre Maßnahmen Schocks abfedern – wenn die Staatsfinanzen solide sind, wie es der gemeinsam vereinbarte Maastricht-Rahmen voraussetzt und zu gewährleisten versucht.
National fiscal policy can already absorb shocks via automatic stabilisers and, if necessary, discretionary measures – if public finances are sound, as the mutually agreed Maastricht framework requires and aims to safeguard.
ParaCrawl v7.1