Translation of "Wie es heißt" in English

Die EU-Institutionen müssen diese Frauen unterstützen, wie es im Bericht heißt.
The EU institutions must support these women, as the report points out.
Europarl v8

Und wie heißt es in Artikel 53 dieser Verordnung?
And what does Article 53 of this regulation state?
Europarl v8

Das war natürlich eine äußerst erfreuliche Erfahrung - wie es hier heißt!
It has, of course, been a most enjoyable experience - as it says here!
Europarl v8

Europa ist, wie es heißt, der größte Geber.
Europe, it is said, is the chief donor.
Europarl v8

Es ist aber egal, wie es heißt.
Its name, however, is irrelevant.
Europarl v8

Wie heißt es doch so schön - der Teufel steckt im Detail.
As we say, the devil is in the detail.
Europarl v8

Ich erinnere mich nicht, wie es heißt.
I don't remember what it's called.
Tatoeba v2021-03-10

Na, wie heißt es doch gleich?
Well, what do you call it? You know...
OpenSubtitles v2018

Wie heißt es immer im Werbefernsehen?
Like it says in the commercials:
OpenSubtitles v2018

Oh Mann wenn es so toll ist wie es heißt Taschen voller Träume...
Oh, Jesus, if it's as great as they say it is, filled bags stuffed full of dreams...
OpenSubtitles v2018

Und ist es so, wie es immer heißt?
Is it really like what it says?
OpenSubtitles v2018

Gewinne eine Million, wie es heißt.
Win a million, as they say.
OpenSubtitles v2018

Wir sind beide frühe Antifaschisten, wie es in Washington heißt.
We're both premature antifascists, as they used to say in Washington.
OpenSubtitles v2018

Der Sumpf ist nicht so gefährlich, wie es immer heißt.
This swamp ain't dangerous as I can see, like they say.
OpenSubtitles v2018

Das Parfum in deinem Haar, wie heißt es?
That perfume on your hair. What's the name of it?
OpenSubtitles v2018

Wie heißt es in dem Lied?
How does the song go?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie es heißt, aber es geht so:
I don't know what you'd call it, but it goes like this:
OpenSubtitles v2018

Ist er wirklich so schön, wie es heißt?
Is he really as beautiful as they say?
OpenSubtitles v2018

Du weißt, wie es heißt.
Well, you know what they say.
OpenSubtitles v2018

Wie es heißt, haben sie ihren Hacker verhaftet.
From what I heard, they've caught their hacker. Haven't they?
OpenSubtitles v2018

Wie es heißt, verlässt er nie sein Büro.
But I heard he never left his office.
OpenSubtitles v2018

Also, wie heißt es so schön: Letzte Nacht...
So, as they say, about last night?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wie es heißt.
I don't know what it's called.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß schon, wie es heißt.
I've thought of a name.
OpenSubtitles v2018

Wie heißt es in diesem Lied?
How does that song go again?
OpenSubtitles v2018

Du weißt ja, wie es heißt:
You know what they say.
OpenSubtitles v2018

Wie heißt es, "Mutterland"?
What is it, motherland?
OpenSubtitles v2018