Translation of "Wie es heißt" in English
Die
EU-Institutionen
müssen
diese
Frauen
unterstützen,
wie
es
im
Bericht
heißt.
The
EU
institutions
must
support
these
women,
as
the
report
points
out.
Europarl v8
Und
wie
heißt
es
in
Artikel
53
dieser
Verordnung?
And
what
does
Article
53
of
this
regulation
state?
Europarl v8
Das
war
natürlich
eine
äußerst
erfreuliche
Erfahrung
-
wie
es
hier
heißt!
It
has,
of
course,
been
a
most
enjoyable
experience
-
as
it
says
here!
Europarl v8
Europa
ist,
wie
es
heißt,
der
größte
Geber.
Europe,
it
is
said,
is
the
chief
donor.
Europarl v8
Es
ist
aber
egal,
wie
es
heißt.
Its
name,
however,
is
irrelevant.
Europarl v8
Wie
heißt
es
doch
so
schön
-
der
Teufel
steckt
im
Detail.
As
we
say,
the
devil
is
in
the
detail.
Europarl v8
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
es
heißt.
I
don't
remember
what
it's
called.
Tatoeba v2021-03-10
Na,
wie
heißt
es
doch
gleich?
Well,
what
do
you
call
it?
You
know...
OpenSubtitles v2018
Wie
heißt
es
immer
im
Werbefernsehen?
Like
it
says
in
the
commercials:
OpenSubtitles v2018
Oh
Mann
wenn
es
so
toll
ist
wie
es
heißt
Taschen
voller
Träume...
Oh,
Jesus,
if
it's
as
great
as
they
say
it
is,
filled
bags
stuffed
full
of
dreams...
OpenSubtitles v2018
Und
ist
es
so,
wie
es
immer
heißt?
Is
it
really
like
what
it
says?
OpenSubtitles v2018
Gewinne
eine
Million,
wie
es
heißt.
Win
a
million,
as
they
say.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
beide
frühe
Antifaschisten,
wie
es
in
Washington
heißt.
We're
both
premature
antifascists,
as
they
used
to
say
in
Washington.
OpenSubtitles v2018
Der
Sumpf
ist
nicht
so
gefährlich,
wie
es
immer
heißt.
This
swamp
ain't
dangerous
as
I
can
see,
like
they
say.
OpenSubtitles v2018
Das
Parfum
in
deinem
Haar,
wie
heißt
es?
That
perfume
on
your
hair.
What's
the
name
of
it?
OpenSubtitles v2018
Wie
heißt
es
in
dem
Lied?
How
does
the
song
go?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
es
heißt,
aber
es
geht
so:
I
don't
know
what
you'd
call
it,
but
it
goes
like
this:
OpenSubtitles v2018
Ist
er
wirklich
so
schön,
wie
es
heißt?
Is
he
really
as
beautiful
as
they
say?
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
wie
es
heißt.
Well,
you
know
what
they
say.
OpenSubtitles v2018
Wie
es
heißt,
haben
sie
ihren
Hacker
verhaftet.
From
what
I
heard,
they've
caught
their
hacker.
Haven't
they?
OpenSubtitles v2018
Wie
es
heißt,
verlässt
er
nie
sein
Büro.
But
I
heard
he
never
left
his
office.
OpenSubtitles v2018
Also,
wie
heißt
es
so
schön:
Letzte
Nacht...
So,
as
they
say,
about
last
night?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wie
es
heißt.
I
don't
know
what
it's
called.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
schon,
wie
es
heißt.
I've
thought
of
a
name.
OpenSubtitles v2018
Wie
heißt
es
in
diesem
Lied?
How
does
that
song
go
again?
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
ja,
wie
es
heißt:
You
know
what
they
say.
OpenSubtitles v2018
Wie
heißt
es,
"Mutterland"?
What
is
it,
motherland?
OpenSubtitles v2018