Translation of "Wie du mitbekommen hast" in English

Ich weiß nicht genau, wie viel du mitbekommen hast.
I'm not sure how much of that you could hear.
OpenSubtitles v2018

Wie du mitbekommen hast, Willie, stecke ich in großen Schwierigkeiten.
Oh, the irony of it all. Can't you make a run for it ?
OpenSubtitles v2018

Wie du vielleicht schon mitbekommen hast, gibt es verschiedene Varianten von Langarmshirts.
As you may have noticed, there many variations of long sleeve shirts.
ParaCrawl v7.1

Schau, Hanna, ich weiß nicht, wie viel du davon mitbekommen hast...
Look, hanna, I'm don't know how much of that you overheard--
OpenSubtitles v2018

Und wie Du schon mitbekommen hast, die Auswahl in Wien ist schier endlos.
And as you might have noticed the choice is nearly endless.
ParaCrawl v7.1

Wie Du vielleicht mitbekommen hast, gibt es im Web einige Dienste, die legale Downloads von Alben diverser Künstler aus aller Welt zum Download anbieten.
As you might know, there also exist some services in the web where you can legally download albums from artists all over the world.
ParaCrawl v7.1

Wie du vielleicht mitbekommen hast, haben wir am 5. Dezember im Rahmen der "Rocky Horror E0rotic Show " unsere strenge Kammer eingeweiht.
As you may have noticed, on the 5th of December, our SM – Room was inaugurated as part of the "Rocky Horror Erotic Show ".
ParaCrawl v7.1