Translation of "Wie das beispiel zeigt" in English
Ankara
ist,
wie
das
Beispiel
Zypern
ja
zeigt,
wenig
zimperlich.
As
the
example
of
Cyprus
shows,
Ankara
does
not
pull
its
punches.
Europarl v8
Verschiedene
Xylanasen
führen,
wie
das
Beispiel
zeigt,
zu
unterschiedlich
guten
Delignifizierungen.
As
the
example
shows,
different
xylanases
lead
to
varyingly
good
delignifications.
EuroPat v2
Die
erwarteten
Veränderungen
werden
erheblich
sein,
wie
das
Beispiel
Portugal
zeigt.
It
is
estimated
that
investment
of
over
900
million
ECU
a
year
will
be
needed
in
waste
water
management
in
the
four
poorest
countries
of
the
Community
plus
Italy
over
the
next
ten
years
to
comply
with
the
drinking
water
Directive
(80/778)
and
to
achieve
a
95%
connection
rate
(Table
7).
EUbookshop v2
Wie
das
Beispiel
zeigt,
fördert
die
Zusammenarbeit
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
Mitgliedstaaten.
I
am
aware
of
the
concern
that
has
been
expressed
in
this
context
in
the
United
Kingdom.
EUbookshop v2
Wie
das
folgende
Beispiel
zeigt,
wird
für
jede
Anlage
ein
cfmailparam-Tag
verwendet:
You
can
use
one
cfmailparam
tag
for
each
attachment,
as
the
following
example
shows:
ParaCrawl v7.1
Nicht
ganz
zu
unrecht,
wie
das
Beispiel
Lampenöle
zeigt:
This
perception
is
not
wholly
unfounded,
as
the
example
of
lamp
oil
shows:
ParaCrawl v7.1
Antisemitismus
verhindert
Freiheit,
wie
das
iranische
Beispiel
zeigt.
Antisemitism
contradicts
freedom,
as
the
Iranian
case
shows.
ParaCrawl v7.1
Daran
gehen
dann
Unternehmenskulturen
zugrunde
wie
das
Beispiel
der
Bahn
zeigt.
Company
cultures
then
collapse
in
consequence,
as
the
example
of
the
railways
illustrates.
ParaCrawl v7.1
Kommentieren
Sie
die
RDSServlet-Zuordnung
aus,
wie
das
folgende
Beispiel
zeigt:
Comment
out
the
RDSServlet
mapping,
as
the
following
example
shows:
ParaCrawl v7.1
Das
kann
zu
Verwirrung
führen,
wie
das
folgende
Beispiel
zeigt:
This
can
lead
to
confusion,
as
the
example
below
shows:
ParaCrawl v7.1
Frauen
lassen
sich
leichter
täuschen,
wie
das
Beispiel
Evas
zeigt.
As
the
example
of
Eve
shows,
women
are
easier
to
be
deceived.
ParaCrawl v7.1
Balken
können
horizontal
eingestellt
werden,
wie
das
Beispiel
zeigt.
Beams
can
be
made
horizontal,
as
shown
in
this
example.
ParaCrawl v7.1
Wie
das
Beispiel
von
dem
zeigt,
der
die
Diamanten
zurückgeben
hat.
As
you
can
see
from
the
one
who
has
to
return
the
diamonds.
ParaCrawl v7.1
Auch
hierfür
können
Geoinformationssyteme
genutzt
werden,
wie
das
Beispiel
ZÜRS
public
zeigt.
Geographic
information
systems
can
be
used
for
this
purpose,
too,
as
the
example
ZÜRS
public
shows.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
dann
3
unterschiedliche
Dateien,
wie
das
folgende
Beispiel
zeigt:
You
then
have
3
files,
als
you
can
see
in
the
following
example:
ParaCrawl v7.1
Wie
das
Beispiel
Island
zeigt,
kann
ein
geordneter
Staatsbankrott
der
richtige
Weg
sein.
As
the
example
of
Iceland
shows,
orderly
state
bankruptcy
can
be
the
right
answer.
Europarl v8
Wie
das
Beispiel
Südafrikas
zeigt,
können
derartige
Übereinkünfte
sogar
die
Entwicklung
eines
Landes
fördern.
As
the
South
African
example
shows,
such
agreements
can
even
promote
a
country’s
development.
News-Commentary v14
Wie
das
baltische
Beispiel
zeigt,
können
durch
schnellere
Haushaltsanpassungen
strukturelle
Änderungen
gefördert
werden.
As
the
Baltic
example
shows,
quicker
fiscal
adjustments
can
drive
structural
changes.
News-Commentary v14
Wie
das
(Vergleichs-)
Beispiel
3
zeigt,
verläuft
die
Oxidation
ohne
Aktivatorzugabe
erheblich
langsamer.
As
is
shown
in
(Comparative)
Example
3,
the
oxidation
took
place
substantially
more
slowly
if
no
activator
was
added.
EuroPat v2
Wie
das
nachfolgende
Beispiel
jedoch
zeigt,
lassen
sich
auch
Ladungsverschiebe-Schaltungen
für
Analoganwendungen
realisieren.
As
the
following
example
shows,
however,
analog
charge
coupled
devices
can
also
be
realised.
EuroPat v2
Die
beschriebene
Überwachungsschaltung
läßt
sich,
wie
das
erläuterte
Beispiel
zeigt,
mit
wenigen
Schaltkreisen
verwirklichen.
The
monitoring
circuit
described
above
may
be
realized
by
a
small
number
of
circuits,
as
shown
in
the
example
described.
EuroPat v2
Auch
2-Pentensäuremethylester
kann
in
die
Reaktion
eingesetzt
werden,
wie
das
Beispiel
16
zeigt:
It
is
also
possible
to
use
methyl
2-pentenoate
in
the
reaction,
as
shown
by
Example
16:
EuroPat v2
Auch
Mischungen
isomerer
Pentensäuremethylester
können
in
die
Reaktion
eingesetzt
werden,
wie
das
Beispiel
15
zeigt:
It
is
also
possible
to
use
mixtures
of
isomeric
methyl
pentenoates
in
the
reaction,
as
shown
by
Example
15:
EuroPat v2
Dies
wird
jedoch,
wie
das
nachstehende
Beispiel
zeigt,
nicht
als
realistisch
angesehen.
This
is
not
considered
to
be
realistic
as
the
following
example
demonstrates.
EUbookshop v2
Wie
das
Beispiel
der
Exportsubventionen
zeigt,
können
beide
Modelle
in
der
Weltwirtschaft
problemlos
nebeneinander
bestehen.
As
the
example
of
export
subsidies
shows,
the
two
models
can
co-exist
happily
in
the
world
economy.
News-Commentary v14
Bei
Siliconpapieren
entwickeln
unsere
Anwendungstechniker
für
Kunden
innovative
Produkte,
wie
das
folgende
Beispiel
zeigt.
In
the
field
of
silicone
papers,
our
application
engineers
develop
innovative
products
for
our
customers,
as
is
shown
in
the
following
example.
ParaCrawl v7.1
Das
Basisverzeichnis
kann
für
jeden
Painter
individuell
gesetzt
werden,
wie
das
folgende
Beispiel
zeigt:
The
base
directory
can
be
individually
set
for
every
Painter,
as
the
following
example
shows:
ParaCrawl v7.1