Translation of "Wichtigsten aufgaben" in English

Für das Parlament wird dieser Dialog eine unserer wichtigsten Aufgaben sein.
For this Parliament this dialogue will become one of the most important tasks.
Europarl v8

Zu unseren wichtigsten Aufgaben zählt auch die interne Kohäsion Europas.
Europe's internal cohesion is one of the most important tasks with which we are faced.
Europarl v8

Die wichtigsten Aufgaben der UN sind natürlich Frieden und Sicherheit.
Promoting peace and security is, of course, the UN's most important function.
Europarl v8

Ich halte dies für eine unserer wichtigsten Aufgaben zu Beginn unseres nächsten Mandats.
I consider this to be one of our most important tasks for the very beginning of our next mandate.
Europarl v8

Zu den wichtigsten Aufgaben würde eigentlich die Abschaffung der "Doppelregelung" gehören.
One of the most important tasks would be to put an end to 'double regulation'.
Europarl v8

Die Beseitigung dieser Probleme gehört zu unseren wichtigsten Aufgaben.
One of our main concerns should be to remedy this state of affairs.
Europarl v8

Das gehört zu unseren wichtigsten Aufgaben.
It is one of our major tasks.
Europarl v8

Die Ausbildung von Lehrern in diesem Bereich ist eine der wichtigsten Aufgaben.
The training of teachers in this field is a top priority.
Europarl v8

Dabei zählt der Frieden im Nahen Osten zu unseren wichtigsten und dringendsten Aufgaben.
Achieving peace in the Middle East is one of the most important and urgent tasks in front of us.
Europarl v8

Dies ist eine unserer wichtigsten Aufgaben innerhalb des Konvents zur Zukunft Europas.
This is one of the major challenges of our work within the Convention on the future of Europe.
Europarl v8

Das ist eine der wichtigsten Aufgaben für das Europäische Parlament.
This is one of Parliament’s foremost tasks.
Europarl v8

Für meine Regierung ist das künftig eine der wichtigsten Aufgaben.
It is one of the most important tasks ahead for my government.
Europarl v8

Das sind die wichtigsten Aufgaben des zukünftigen Haushaltsverfahrens.
That is one of the most important tasks for future work on the budget.
Europarl v8

Was sind die wichtigsten Veränderungen, und was sind die wichtigsten Aufgaben?
What are the main changes and what are the main challenges?
Europarl v8

Dies ist eine der wichtigsten Aufgaben des Europäischen Parlaments.
That is one of the European Parliament's core responsibilities.
Europarl v8

Zu ihren wichtigsten Aufgaben gehört die Bewachung von Banken und Hotels.
Their most crucial tasks include guarding banks and hotels.
News-Commentary v14

Die für die Umsetzung der Maßnahme wichtigsten Aufgaben sind:
The main tasks to implement the action are:
TildeMODEL v2018

Die Kommission schließt sich der Analyse der wichtigsten Aufgaben und Prioritäten an.
The Commission shares this analysis of the main challenge and priorities.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Aufgaben des gemeinsamen Unternehmens ENIAC sind:
The main tasks of the ENIAC Joint Undertaking shall be the following:
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Aufgaben des gemeinsamen Unternehmens sind:
The main tasks of the ARTEMIS Joint Undertaking shall be the following:
TildeMODEL v2018

Dies ist für die Kommission 2008 eine der wichtigsten Aufgaben im Fischereibereich.
This initiative is a core priority for the Commission in the field of fisheries in 2008.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Aufgaben und Tätigkeiten des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC sind:
The main tasks and activities of the ENIAC Joint Undertaking shall be the following:
DGT v2019

Die wichtigsten Aufgaben und Tätigkeiten des Gemeinsamen Unternehmens Artemis sind:
The main tasks and activities of the ARTEMIS Joint Undertaking shall be the following:
DGT v2019

Die wichtigsten Aufgaben und Tätigkeiten des Gemeinsamen Unternehmens FCH sind:
The main tasks and activities of the FCH Joint Undertaking shall be the following:
DGT v2019

Die institutionelle Reform der Energiewirtschaft wäre eine der wichtigsten Aufgaben der technischen Hilfe.
Institutional reform in the energy sector would be one of the main targets for technical assistance.
TildeMODEL v2018

Für Sicherheit zu sorgen, ist eine der wichtigsten Aufgaben jeder Gesellschaft.
Providing security is one of the central concerns of any society.
TildeMODEL v2018