Translation of "Aufgaben abdecken" in English
Die
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
muss
einen
für
die
zuständige
Behörde
akzeptablen
Querschnitt
der
ausgeführten
Aufgaben
abdecken.
OJT
shall
cover
a
cross
section
of
tasks
acceptable
to
the
competent
authority.
DGT v2019
Den
Primärvorschriften
zufolge
müssen
die
CCPs
interne
Vorschriften
und
Verfahren
erlassen,
die
alle
für
ihre
Aufgaben
relevanten
Aspekte
abdecken,
insbesondere
auch
ihre
Vorkehrungen
für
die
Handhabung
von
Kredit-,
Liquiditäts-
und
operationellen
Risiken.
Pursuant
to
the
primary
rules,
CCPs
must
adopt
internal
rules
and
procedures
containing
all
the
relevant
aspects
related
to
its
function,
including
the
safeguards
to
manage
credit,
liquidity
and
operational
risk.
DGT v2019
Insbesondere
angesichts
des
prognostizierten
Einstellungsbedarfs
muss
geklärt
werden,
wie
man
im
Bildungs-
und
Ausbildungssektor
neue
Aufgaben
und
Funktionen
abdecken
und
qualifizierte
Lehrer
und
Dozenten
finden
und
halten
kann.
New
tasks
and
roles,
recruitment
and
retention
in
the
teaching
and
training
professions
at
all
levels
must
be
addressed,
particularly
given
projected
recruitment
needs.
TildeMODEL v2018
Für
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen,
die
im
Einklang
mit
den
Artikeln
112
und
113
ein
Voll-
oder
ein
Partialmodell
als
internes
Modell
benutzen,
muss
die
Risikomanagementfunktion
auch
die
folgenden
zusätzlichen
Aufgaben
abdecken:
For
insurance
and
reinsurance
undertakings
using
a
partial
or
full
internal
model
approved
in
accordance
with
Articles
112
and
113
the
risk-management
function
shall
cover
the
following
additional
tasks:
DGT v2019
Für
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen,
die
im
Sinne
von
Artikel
109
und
Artikel
110
ein
Voll-
oder
ein
Teilmodell
als
internes
Modell
benutzen,
muss
die
Risikomanagementfunktion
auch
die
folgenden
zusätzlichen
Aufgaben
abdecken:
For
insurance
and
reinsurance
undertakings
using
a
partial
or
full
internal
model
approved
in
accordance
with
Articles
109
and
110
the
risk
management
function
shall
cover
the
following
additional
tasks:
TildeMODEL v2018
Für
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen,
die
im
Sinne
von
Artikel
110
und
Artikel
111
ein
Voll-
oder
ein
Teilmodell
als
internes
Modell
benutzen,
muss
die
Risikomanagementfunktion
auch
die
folgenden
zusätzlichen
Aufgaben
abdecken:
For
insurance
and
reinsurance
undertakings
using
a
partial
or
full
internal
model
approved
in
accordance
with
Articles
110
and
111
the
risk
management
function
shall
cover
the
following
additional
tasks:
TildeMODEL v2018
Es
sollen
daher
neue
Gebührenkategorien
eingerichtet
werden,
die
die
neuen
und
spezifischen
Aufgaben
der
Agentur
abdecken.
New
categories
of
fees
should
therefore
be
created
to
cover
the
new
and
specific
tasks
of
the
Agency.
TildeMODEL v2018
Das
Mandat
für
jeden
Ausschuß
ist
im
Beschluß
über
das
jeweilige
spezifische
Programm
festzulegen
und
sollte
die
gleichen
Aufgaben
abdecken,
wie
sie
im
Vierten
Rahmenprogramm
festgelegt
sind.
The
mandate
of
each
Committee
is
to
be
established
in
the
specific
programme
decision
and
should
cover
the
same
functions
as
in
the
Fourth
Framework
Programme.
TildeMODEL v2018
Zudem
wird
die
Kommission
Initiativen
mit
globaler
Reichweite
zur
Entwicklung
robusterer
und
zuverlässigerer
Methoden
für
die
Klassifizierung
und
die
Bewertung
der
Leistung
von
Universitäten
fördern,
die
deren
verschiedene
Aufgaben
abdecken.
The
Commission
will
support
initiatives
with
a
global
outreach
to
develop
more
robust
and
reliable
methods
for
the
classification
and
performance
assessment
of
universities
covering
their
different
missions.
TildeMODEL v2018
Eine
gemeinsame
Technologieinitiative
für
GMES
sollte
eine
straffe
Koordinierung
der
Tätigkeiten
in
Bezug
auf
GMES
sicherstellen
und
unter
anderem
folgende
Aufgaben
abdecken:
A
JTI
for
GMES
should
ensure
a
strong
coordination
of
GMES-related
activities,
including
through
the
following
functions:
DGT v2019
Ein
sehr
wichtiges
Merkmal,
die
dem
Benutzer
helfen,
andere
wichtige
Aufgaben
abdecken,
während
der
Genesung
die
verlorene
Partition
Recovery-Sitzung
speichern.
One
very
prominent
feature
which
can
help
the
user
to
cover
other
important
tasks
while
recovering
the
lost
partition
is
save
recovery
session.
ParaCrawl v7.1
Dank
hochwertiger
Messgeräte,
wie
einem
Feuchtedatenlogger
oder
einem
Digital
Barometer,
lassen
sich
einige
Aufgaben
ganz
automatisch
abdecken.
Thanks
to
high-quality
measuring
instruments,
such
as
a
humidity
data
logger
or
a
digital
barometer,
some
tasks
can
be
covered
fully
automatically.
ParaCrawl v7.1
Der
Wissenserwerb
während
dieser
Selbstlernphasen
wird
durch
Multimedia-Aktivitäten
unterstützt,
die
informative
und
kommunikative
Elemente
sowie
Aktivität
im
Rahmen
von
Aufgaben
abdecken,
um
so
eine
zügiges
Qualifizieren
der
Interns
mit
Handlungswissen
zu
erreichen
[13],
[14].
Knowledge
acquisition
during
these
self-directed
learning
phases
is
supported
by
multimedia
activities
that
cover
information,
communication
and
exercise
activities
to
rapidly
qualify
learners
with
instructional
knowledge
[13],
[14].
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Zweifaden-Überwendlichnaht
läuft
hingegen
durch
die
Stichlöcher
ein
Faden
hindurch,
der
nur
Haltefunktion
und
keine
wesentlichen
dekorativen
oder
abdeckenden
Aufgaben
hat.
However,
in
the
case
of
two-thread
overcast
seams
a
thread
passes
through
the
holes
made,
which
only
has
a
retaining
function
and
no
significant
decorative
or
covering
function.
EuroPat v2