Translation of "Wichtigen platz" in English

Dieses Thema nimmt auf europäischer Ebene einen zunehmend wichtigen Platz ein.
This issue is occupying an increasingly important place at European level.
Europarl v8

Die Innovation hat in der modernen Gesellschaft einen besonders wichtigen Platz.
Innovation has an especially important place in modern society.
Europarl v8

Der Bericht von Frau Krehl räumt den Städten einen wichtigen Platz ein.
Mrs Krehl’s report accords an important place to cities.
Europarl v8

Die Tierproduktion nimmt in der Landwirtschaft der Gemeinschaft einen äußerst wichtigen Platz ein.
Livestock production occupies a very important place in the agriculture of the Community.
Europarl v8

In dieser Strategie wird die Bildungskomponente einen sehr wichtigen Platz einnehmen.
In this strategy, the educational component will hold a very important place.
Europarl v8

Der Handel mit Lebensmitteln nimmt einen sehr wichtigen Platz auf dem Binnenmarkt ein.
Whereas trade in foodstuffs occupies a very important place in the internal market;
JRC-Acquis v3.0

Der Handel mit Lebensmitteln nimmt einen sehr wichtigen Platz auf dem Binnenmarkt ein .
Whereas trade in foodstuffs occupies a very important place in the internal market;
JRC-Acquis v3.0

Die Pflanzenerzeugung nimmt in der Gemeinschaft einen sehr wichtigen Platz ein.
Whereas plant production has a very important place in the Community;
JRC-Acquis v3.0

Die Kartoffelerzeugung nimmt in der Landwirtschaft der Gemeinschaft einen wichtigen Platz ein.
Whereas potato production occupies an important place in Community agriculture;
JRC-Acquis v3.0

Die Pflanzenerzeugung nimmt in der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einen sehr wichtigen Platz ein.
Whereas crop production plays an important role in the European Economic Community;
JRC-Acquis v3.0

Die Pflanzen- und Tiererzeugung nimmt in der Gemeinschaft einen sehr wichtigen Platz ein.
Whereas crop and animal production play a very important role in the Community;
JRC-Acquis v3.0

Die Frauen haben auch einen wichtigen Platz im Ishinp?.
Women were also given a prominent place in the Ishinp?, with the tutor being a woman.
Wikipedia v1.0

Das Institut hat somit einen wichtigen Platz in der europäischen Innovationslandschaft.
The EIT has thus an important contribution to play in the European innovation landscape.
TildeMODEL v2018

Dennoch nahmen diese Länder dank der Organisation COMECON weltweit einen wichtigen Platz ein.
And yet, thanks to the organisation of Comecon, these countries occupied an important place in the world ranking.
TildeMODEL v2018

Die Partnerschaft soll bei dieser Problematik weiterhin einen sehr wichtigen Platz einnehmen.
The partnership must continue to play a very important role in this regard.
TildeMODEL v2018

Information und Kommunikation werden bei der Verwaltung der Programme einen wichtigen Platz einnehmen.
Information and communication will be a prominent element in the administration of programmes.
TildeMODEL v2018

Die Nahrungsmittelindustrie nimmt ebenfalls einen wichtigen Platz in der Wirtschaft ein.
The agri-food industry also plays an important role in the economy.
TildeMODEL v2018

Sie müsse auch der Innovation einen wichtigen Platz einräumen.
It should also give a prominent place to innovation.
TildeMODEL v2018

Historische Dinge geschehen, - und es gibt einen wichtigen Platz für dich.
Historic things are happening, and there's an important place for you.
OpenSubtitles v2018

Ihr Bruder nimmt einen sehr wichtigen Platz in Ihrem Leben ein.
Your brother holds a very important place in your life.
OpenSubtitles v2018