Translation of "Wettern gegen" in English
Allianzen
von
Arbeitsplatzbesitzern
und
Branchenverbänden
wettern
gegen
das
Neue,
gegen
Wettbewerb
und
Marktöffnung.
Alliances
of
employers
and
inter-branch
organisations
rail
against
change,
against
competition
and
market
opening.
Europarl v8
Konservative
in
den
Vereinigten
Staaten
beispielsweise
wettern
häufig
gegen
den
„Wahnsinn“
islamischer
Terroristen
und
betrachten
Versuche,
den
Terrorismus
zu
verstehen,
als
Auswüchse
des
Liberalismus
und
überzogener
Beschwichtigungspolitik.
Conservatives
in
the
United
States,
for
example,
frequently
rail
against
the
“madness”
of
Islamic
terrorists,
and
regard
attempts
to
understand
terrorism
as
appeasement
or
liberalism
gone
wild.
News-Commentary v14
Erzürnt
durch
ein
Gefühl
sozialer
Ungerechtigkeit
wettern
die
Rothemden
gegen
die
Doppelmoral
des
Establishments,
während
die
Gelbhemden
sich
auf
einen
Zermürbungskrieg
einstellen.
Enraged
by
a
sense
of
social
injustice,
the
reds
rail
against
the
establishment’s
double
standards,
while
the
pro-establishment
yellows
have
hunkered
down
for
a
battle
of
attrition.
News-Commentary v14
Peña
Nieto
und
seine
herrschende
Clique
drohen
mit
weiterer
staatlicher
Repression,
und
die
Medien-Sprachrohre
der
mexikanischen
Bourgeoisie
wettern
gegen
"gewalttätige
Anarchisten".
Peña
Nieto
and
his
ruling
gang
have
threatened
more
state
repression
while
the
Mexican
bourgeoisie's
media
mouthpieces
rant
against
"violent
anarchists."
ParaCrawl v7.1
Hart-Landsberg
und
Burkett
wettern
gegen
Chinas
Handelsbeziehungen
mit
der
kapitalistischen
Welt,
aber
sie
erwähnen
nirgendwo
die
wirklichen
Verbrechen
der
chinesischen
stalinistischen
Bürokratie
–
von
Mao
über
Deng
zu
Hu
Jintao
–
gegen
das
internationale
Proletariat.
While
railing
at
ChinaÂ’s
commercial
relations
with
the
capitalist
world,
Hart-Landsberg
and
Burkett
make
no
mention
of
the
real
crimes
of
the
Chinese
Stalinist
bureaucracy—from
Mao
to
Deng
to
Hu
Jintao—against
the
international
proletariat.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
hier
vor
allem
interessant
sein
festzustellen,
daß
die
heutigen
Priester,
wenn
sie
gegen
den
„Kommunismus“
wettern,
eigentlich
gegen
die
ersten
Apostel
der
Christenheit
wettern.
First
of
all,
it
is
striking
to
notice
that
the
priests
of
today
who
fight
against
“Communism”
condemn
in
reality
first
Christian
Apostles.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
hier
vor
allem
interessant
sein
festzustellen,
daß
die
heutigen
Priester,
wenn
sie
gegen
den
"Kommunismus"
wettern,
eigentlich
gegen
die
ersten
Apostel
der
Christenheit
wettern.
First
of
all,
it
is
striking
to
notice
that
the
priests
of
today
who
fight
against
"Communism"
condemn
in
reality
first
Christian
Apostles.
ParaCrawl v7.1
Weit
davon
entfernt,
eine
solche
Gelegenheit
zu
ergreifen,
um
zu
einem
breiteren
Bündnis
innerhalb
des
Landes
gegen
das
Schröpfprogramm
zu
kommen,
wettern
sie
gegen
diesen
Vorstoß
einer
Volksabstimmung.
Far
away
from
taking
such
an
opportunity
to
come
to
a
broader
alliance
in
the
country
against
the
program
of
systematically
fleecing
the
population,
they
bitterly
complain
against
this
current
attempt
for
a
referendum.
ParaCrawl v7.1
Peña
Nieto
und
seine
herrschende
Clique
drohen
mit
weiterer
staatlicher
Repression,
und
die
Medien-Sprachrohre
der
mexikanischen
Bourgeoisie
wettern
gegen
„gewalttätige
Anarchisten“.
Peña
Nieto
and
his
ruling
gang
have
threatened
more
state
repression
while
the
Mexican
bourgeoisie’s
media
mouthpieces
rant
against
“violent
anarchists.”
ParaCrawl v7.1
Politiker
und
Medien
in
Großbritannien
wettern
seit
Wochen
gegen
das
Recht
für
bulgarische
und
rumänische
Arbeitnehmer,
sich
ab
dem
1.
Januar
überall
in
der
EU
niederzulassen.
For
weeks
British
politicians
and
media
have
been
fulminating
against
the
right
of
Bulgarians
and
Romanians
to
seek
work
across
the
EU
as
of
January
1.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Ausführung
über
Steueroasen
ist
heuchlerisch:
Sie
wettern
gegen
Liechtenstein
und
die
Karibik,
verlieren
aber
kein
Wort
über
die
City
von
London,
Europas
größte
Steueroase,
oder
über
die
Steueroasen
in
den
USA.
Your
speech
on
tax
havens
is
hypocritical:
you
rail
against
Liechtenstein
and
the
Caribbean,
but
you
do
not
say
a
word
about
Europe's
biggest
tax
haven,
the
City,
or
about
those
in
the
United
States.
Europarl v8
Ich
wette
Dollar
gegen
Hundekuchen,
dass
sie
nie
überlegt
haben,
ob...
I'll
bet
you
dollars
to
dog
biscuits
that
they
never
thought
of...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
in
Cabo
eine
Wette
gegen
Tom
verloren.
I
lost
a
bet
to
Tom
in
Cabo.
OpenSubtitles v2018
Clay
Jensen
hat
eine
Wette
gegen
Jeff
Atkins
verloren.
Clay
Jensen
lost
a
bet
to
Jeff
Atkins.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Wette
gegen
Schmidt
verloren.
I
lost
a
bet
to
Schmidt.
OpenSubtitles v2018
Unser
Mr.
Silver
hat
eine
Wette
gegen
mich
verloren.
Mr.
Silver
here
has
lost
a
wager
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
Ihnen,
Sie
wetten
gegen
dummes
Geld.
I'm
telling
you,
your
bet
is
against
dumb
money.
OpenSubtitles v2018
Die
verlangen
also
nur
Pennies
bei
'ner
Wette
gegen
AA.
So
they're
charging
pennies
on
the
dollar
a
bet
against
the
AA's.
OpenSubtitles v2018
Sie
wetten
gegen
den
Immobilienmarkt
und
haben
Angst,
wir
zahlen
nicht?
You
wanna
bet
against
the
housing
market
and
you're
worried
we
won't
pay
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
verlor
eine
Wette
gegen
Wolowitz.
I
lost
a
bet
to
Wolowitz.
OpenSubtitles v2018
Die
Wetten
stehen
gegen
uns,
mein
Freund.
The
odds
are
against
us,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Wetten,
ich
gewinne
gegen
dich?
Bet
I
can
beat
yöu.
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
einige
vorzeitige
Investitionen,
wetten
gegen
unseren
Gegner.
You
make
a
few
investments
ahead
of
time,
bet
against
our
opponents.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette
gegen
sie,
ohne
zu
Zögern.
I'd
bet
against
her
without
hesitating.
OpenSubtitles v2018
Kumpel,
du
wettest
gegen
mich?
Mate,
you
betting
against
me?
OpenSubtitles v2018
Die
Wetten
stehen
drei
gegen
eins,
dass
der
Start
klappt.
We've
got
three
to
one
odds
on
the
launch
going
without
a
hitch.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
französische
Wette
gegen
eine
dänische.
That's
the
French
bet
against
the
Danish.
OpenSubtitles v2018
Gewinnst
du
'ne
Wette
gegen
mich,
kannst
du
deine
Gläubiger
auszahlen.
You
gonna
beat
me
one
time
so
you
can
pay
off
whoever
else
you
owe?
OpenSubtitles v2018
Eddie,
wetten
Sie
nie
gegen
die
Bank,
Kumpel.
Eddie,
never,
never
bet
against
the
house,
mate.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette
Dollars
gegen
Doughnuts,
dass
das
Buch
von
mir
handelt.
I'll
bet
you
dollars
to
doughnuts
that
he's
writing
that
book
about
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette
einen
rechten
gegen
2
linke
Minister,
dass
ich
gewinne.
I
bet
you
one
Leftist
minister
against
2
Rightist
ones,
I'll
win.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
dass
Sie
gegen
mich
aussagen
würden.
I'd
bet
it
that
you
would
testify
against
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
wettest
nicht
gegen
Shaw?
But
you
don't
bet
against
Shaw.
OpenSubtitles v2018
Klingt,
als
stünden
die
Wetten
gegen
uns.
Sounds
like
the
odds
are
stacked
against
us.
OpenSubtitles v2018