Translation of "Wesentlichen aussagen" in English

Ich schätze auch Ihre Unterstützung für die wesentlichen Aussagen dieser Ideen.
I also appreciate your support for the main thrust of these ideas.
Europarl v8

Ich möchte kurz auf die wesentlichen Aussagen von Herrn Monti eingehen.
I want to briefly pick up on some of the crucial points that he made.
Europarl v8

Die wesentlichen Aussagen der Folgenabschätzung sind:
The main findings of the impact assessment are as follows.
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Aussagen des ersten Berichts der HRG sind:
The main conclusions of the first HLG report are:
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Aussagen für die Prozedur sind:
Essential indications for procedure are:
CCAligned v1

Die wesentlichen Aussagen der Diskussion sind nachfolgend ohne Anspruch auf Vollständigkeit zusammengefasst.
The main messages from the discussion are summarised below in a non-exhaustive manner.
ParaCrawl v7.1

In dieser Version sind nun die wesentlichen Aussagen auf einen lesbaren Umfang reduziert.
Now here, that version is some reduced to the essential parts.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptberichterstatter, Hans-Joachim WILMS, erläutert den Hintergrund der ergänzenden Stel­lungnahme und ihre wesentlichen Aussagen.
Mr Wilms, rapporteur-general, presented first the process leading to the additional opinion and then the key messages.
TildeMODEL v2018

Anstelle des Berichterstatters erläutert die Vorsitzende der Studiengruppe Laure BATUT die wesentlichen Aussagen der Stellungnahme.
The president of the study group, Ms Batut, who replaced the rapporteur, presented the main elements of the opinion.
TildeMODEL v2018

Folgendes sind die wesentlichen Aussagen:
He outlined some of the paper's main points:
TildeMODEL v2018

Die meisten Konsultationsteilnehmer stimmten den wesentlichen Aussagen, Empfehlungen und Schlussfolgerungen des Berichts zu.
The majority of respondents agreed with the report’s main messages, recommendations and conclusions.
TildeMODEL v2018

Auf jeden Fall sind die wesentlichen Aussagen des Petitionsausschusses in den von mir erarbeiteten Bericht eingeflossen.
The fact is that the basic points made by the Committee on Petitions have already been included in the text of the report I drew up.
Europarl v8

An dieser Stelle muss ich mich auf eine Zusammenfassung der wesentlichen Aussagen dieses Kapitels beschränken.
Here it is possible only to present in summary form the main conceptions contained in this chapter.
ParaCrawl v7.1

Andererseits werden die wesentlichen Aussagen der einzelnen Impulsvorträge und die zentralen Diskussionsergebnisse des Dialoges wiedergegeben.
On the other hand, major statements of the different keynote speeches and central discussion results of the dialogue are documented.
ParaCrawl v7.1

Auch hier können im Wesentlichen dieselben Aussagen wie zuvor für die Industrieautomation getätigt werden.
Here, too, essentially the same statements can be made as before for industrial automation.
EuroPat v2

An den wesentlichen Aussagen zum Jahresverlauf hält die Aareal Bank nach wie vor fest.
Aareal Bank affirms its key statements regarding the performance for the year as a whole.
ParaCrawl v7.1

Der knappe, nüchterne Stil, die verkürzte Sprache ist auf die wesentlichen Aussagen beschränkt.
It is one of the major features that a Desperado critic could not stress enough.
ParaCrawl v7.1

Dem Vorsitzenden des Institutionellen Ausschusses, Herrn Biagio De Giovanni, ist es gelungen, die wesentlichen Aussagen über die nächste institutionelle Reform in einigen Absätzen auf den Punkt zu bringen.
Mr Biagio De Giovanni, chairman of the Committee on Institutional Affairs, has succeeded in covering in a few paragraphs the main points that need to be made concerning the forthcoming institutional reform.
Europarl v8

Ich akzeptiere die wesentlichen Aussagen der verschiedenen Vorredner, und die von ihnen zum Ausdruck gebrachten Anliegen entsprechen vollständig meinen eigenen Überzeugungen.
I accept the essentials of the various speeches and the issues raised correspond perfectly to my convictions.
Europarl v8

Die Änderungsanträge des Parlaments zielen nicht auf eine radikale Änderung der wesentlichen Aussagen, sondern präzisieren lediglich die Vorschläge der Kommission in bestimmten Punkten.
Parliament's amendments will not radically alter the essentials, but will make certain points in the Commission proposal clearer.
Europarl v8

Das waren die wesentlichen Aussagen Tausender Amerikaner, die am vergangenen Sonnabend auf den Straßen von Washington demonstriert haben.
These were the main signals sent out by the thousands of American demonstrators who took to the streets of Washington last Saturday.
Europarl v8