Translation of "Wesentliche nachteile" in English

Diese Verfahren weisen jedoch wesentliche Nachteile auf.
However, these processes have considerable disadvantages.
EuroPat v2

Dieses Verfahren besitzt zwei wesentliche Nachteile.
The aforesaid process has two essential drawbacks.
EuroPat v2

Das hier beschriebene System hat zwei wesentliche Nachteile.
The just described system has two essential disadvantages.
EuroPat v2

Diese bekannten Härter zeigen wesentliche Nachteile.
These known curing agents exhibit substantial disadvantages.
EuroPat v2

Diese bekannten Verfahren weisen jedoch wesentliche Nachteile auf.
These known methods, however, have substantial disadvantages.
EuroPat v2

Dieses bekannte Verfahren weist jedoch wesentliche Nachteile auf.
This known method, however, has important disadvantages.
EuroPat v2

Das Verfahren hat folgende wesentliche Nachteile:
The process exhibits the following substantial disadvantages:
EuroPat v2

Dieses Verfahren hat jedoch wesentliche Nachteile.
Unfortunately, this process is attended by serious disadvantages.
EuroPat v2

Die bekannten Lanzettenvorrichtung hat wesentliche Nachteile.
The known lancet device has substantial disadvantages.
EuroPat v2

Die Destillation hat jedoch wesentliche Nachteile.
However, distillation has considerable drawbacks.
EuroPat v2

Dieses Vorgehen weist wesentliche Nachteile auf.
This procedure has substantial disadvantages.
EuroPat v2

Wesentliche typische Nachteile des bekannten Verfahrenstyps sind:
Considerable typical disadvantages of the known kind of method are:
EuroPat v2

Diese Art der Transport-Containerinertisierung hat aber wesentliche Nachteile:
This manner of inerting the transport container, however, has significant disadvantages:
EuroPat v2

Oieser bekannte Dämpfer weist zwei wesentliche Nachteile auf.
This known steamer has two essential disadvantages.
EuroPat v2

Ein solcher Flachkopf mit einem verhältnismäßig großem Außendurchmesser hat jedoch wesentliche Nachteile.
Such a flat head with a relatively large outside diameter has, however, important disadvantages.
EuroPat v2

Diese Halbleiterelemente haben jedoch zwei wesentliche Nachteile.
However, these semiconductor elements have two great disadvantages.
EuroPat v2

Der bekannte Speisenautomat hat damit einige im Betrieb wesentliche Nachteile:
The known food vending machine thus has some important operational disadvantages:
EuroPat v2

Dieses Verfahren weist jedoch wesentliche Nachteile auf.
However, this process has considerable disadvantages.
EuroPat v2

Diese markierungsgeregelte Positionierung der Bahn weist aber wesentliche Nachteile auf.
However, this marking-controlled positioning of the sheet involves substantial disadvantages.
EuroPat v2

Alle herkömmlichen Betäubungsverfahren weisen wesentliche Nachteile und Kompromisse auf.
All conventional stunning methods have serious disadvantages and compromises.
EuroPat v2

Diese konstruktive Lösung ist zwar einfach, hat aber zwei wesentliche Nachteile.
This approach is simple in structural terms, but has two major defects.
EuroPat v2

Diese Anordnung hat zwei wesentliche Nachteile:
Such arrangement has substantial disadvantages.
EuroPat v2

Diese bekannten Verfahren haben wesentliche Nachteile.
These known methods have major disadvantages.
EuroPat v2

Filamente aus Stahl haben wesentliche Nachteile.
Filaments made of steel have major disadvantages.
EuroPat v2

Solche Behandlungen zeigen ganz wesentliche Nachteile.
Such treatments present quite significant disadvantages.
EuroPat v2

Diese bekannte Lanzettenvorrichtung hat wesentliche Nachteile.
The known lancet device has substantial disadvantages.
EuroPat v2

Darüber hinaus haben beide vorstehend beschriebene Ausführungsvarianten noch ganz wesentliche gemeinsame Nachteile.
In addition, both of the variant embodiments described in the foregoing have quite significant common disadvantages.
EuroPat v2