Translation of "Wesentliche nachteile" in English
Diese
Verfahren
weisen
jedoch
wesentliche
Nachteile
auf.
However,
these
processes
have
considerable
disadvantages.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
besitzt
zwei
wesentliche
Nachteile.
The
aforesaid
process
has
two
essential
drawbacks.
EuroPat v2
Das
hier
beschriebene
System
hat
zwei
wesentliche
Nachteile.
The
just
described
system
has
two
essential
disadvantages.
EuroPat v2
Diese
bekannten
Härter
zeigen
wesentliche
Nachteile.
These
known
curing
agents
exhibit
substantial
disadvantages.
EuroPat v2
Diese
bekannten
Verfahren
weisen
jedoch
wesentliche
Nachteile
auf.
These
known
methods,
however,
have
substantial
disadvantages.
EuroPat v2
Dieses
bekannte
Verfahren
weist
jedoch
wesentliche
Nachteile
auf.
This
known
method,
however,
has
important
disadvantages.
EuroPat v2
Das
Verfahren
hat
folgende
wesentliche
Nachteile:
The
process
exhibits
the
following
substantial
disadvantages:
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
hat
jedoch
wesentliche
Nachteile.
Unfortunately,
this
process
is
attended
by
serious
disadvantages.
EuroPat v2
Die
bekannten
Lanzettenvorrichtung
hat
wesentliche
Nachteile.
The
known
lancet
device
has
substantial
disadvantages.
EuroPat v2
Die
Destillation
hat
jedoch
wesentliche
Nachteile.
However,
distillation
has
considerable
drawbacks.
EuroPat v2
Dieses
Vorgehen
weist
wesentliche
Nachteile
auf.
This
procedure
has
substantial
disadvantages.
EuroPat v2
Wesentliche
typische
Nachteile
des
bekannten
Verfahrenstyps
sind:
Considerable
typical
disadvantages
of
the
known
kind
of
method
are:
EuroPat v2
Diese
Art
der
Transport-Containerinertisierung
hat
aber
wesentliche
Nachteile:
This
manner
of
inerting
the
transport
container,
however,
has
significant
disadvantages:
EuroPat v2
Oieser
bekannte
Dämpfer
weist
zwei
wesentliche
Nachteile
auf.
This
known
steamer
has
two
essential
disadvantages.
EuroPat v2
Ein
solcher
Flachkopf
mit
einem
verhältnismäßig
großem
Außendurchmesser
hat
jedoch
wesentliche
Nachteile.
Such
a
flat
head
with
a
relatively
large
outside
diameter
has,
however,
important
disadvantages.
EuroPat v2
Diese
Halbleiterelemente
haben
jedoch
zwei
wesentliche
Nachteile.
However,
these
semiconductor
elements
have
two
great
disadvantages.
EuroPat v2
Der
bekannte
Speisenautomat
hat
damit
einige
im
Betrieb
wesentliche
Nachteile:
The
known
food
vending
machine
thus
has
some
important
operational
disadvantages:
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
weist
jedoch
wesentliche
Nachteile
auf.
However,
this
process
has
considerable
disadvantages.
EuroPat v2
Diese
markierungsgeregelte
Positionierung
der
Bahn
weist
aber
wesentliche
Nachteile
auf.
However,
this
marking-controlled
positioning
of
the
sheet
involves
substantial
disadvantages.
EuroPat v2
Alle
herkömmlichen
Betäubungsverfahren
weisen
wesentliche
Nachteile
und
Kompromisse
auf.
All
conventional
stunning
methods
have
serious
disadvantages
and
compromises.
EuroPat v2
Diese
konstruktive
Lösung
ist
zwar
einfach,
hat
aber
zwei
wesentliche
Nachteile.
This
approach
is
simple
in
structural
terms,
but
has
two
major
defects.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
hat
zwei
wesentliche
Nachteile:
Such
arrangement
has
substantial
disadvantages.
EuroPat v2
Diese
bekannten
Verfahren
haben
wesentliche
Nachteile.
These
known
methods
have
major
disadvantages.
EuroPat v2
Filamente
aus
Stahl
haben
wesentliche
Nachteile.
Filaments
made
of
steel
have
major
disadvantages.
EuroPat v2
Solche
Behandlungen
zeigen
ganz
wesentliche
Nachteile.
Such
treatments
present
quite
significant
disadvantages.
EuroPat v2
Diese
bekannte
Lanzettenvorrichtung
hat
wesentliche
Nachteile.
The
known
lancet
device
has
substantial
disadvantages.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
haben
beide
vorstehend
beschriebene
Ausführungsvarianten
noch
ganz
wesentliche
gemeinsame
Nachteile.
In
addition,
both
of
the
variant
embodiments
described
in
the
foregoing
have
quite
significant
common
disadvantages.
EuroPat v2