Translation of "Wesentliche eckpfeiler" in English
Im
Kulturbereich
sind
die
Dezentralisierung
von
Förderprojekten
und
Strukturmaßnahmen
wesentliche
Eckpfeiler.
In
the
cultural
sector,
major
cornerstones
have
been
the
decentralization
of
funding
projects
and
structural
measures.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Eckpfeiler
des
Bologna
Prozesses
sind:
Key
principles
of
the
Bologna
Process:
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
im
Bereich
Triebwerke
wurden
2017
wesentliche
Eckpfeiler
der
künftigen
Entwicklung
gesetzt.
Particularly
in
the
Engines
division,
key
pillars
for
future
development
were
put
in
place
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
sind
das
wesentliche
Eckpfeiler
der
Unternehmenskultur
von
Weiling.
Till
this
day
these
are
the
main
pillars
of
the
corporate
culture
of
Weiling.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Expansion
und
innovativeTechnologien
sind
wesentliche
Eckpfeiler
unseres
anhaltendenWachstumskurses.
Internationalexpansion
and
innovative
technologies
are
essential
cornerstones
of
ourongoing
course
of
growth.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Unternehmenswerte
Verantwortung,
Wertschätzung,
Integrität
und
Offenheit
bilden
wesentliche
Eckpfeiler
unseres
Handelns.
Our
corporate
values
responsibility,
appreciation,
integrity
and
openness
are
cornerstones
of
our
actions.
ParaCrawl v7.1
Qualifizierte,
gut
ausgebildete
und
erfahrene
Mitarbeiter
sind
wesentliche
Eckpfeiler
für
den
Erfolg
unseres
Unternehmens.
Qualified,
well-trained
and
experienced
employees
are
essential
cornerstones
for
the
success
of
our
company.
CCAligned v1
Die
armutsorientierte
Regulierung,
sozialverträgliche
Kommerzialisierung
der
Wasserversorger
und
Breitenwirksamkeit
sind
wesentliche
Eckpfeiler
der
kenianischen
Reform.
Pro-poor
regulation,
socially
responsible
commercialisation
of
water
providers
and
inclusive
and
sustainable
results
at
scale
are
important
pillars
of
the
Kenyan
reform.
ParaCrawl v7.1
Der
wesentliche
Eckpfeiler
zur
Stärkung
der
wirtschaftspolitischen
Steuerung
ist
die
vorzeitige
Koordinierung
der
Haushaltspolitik,
um
sicherzustellen,
dass
die
nationalen
Haushaltspläne
den
gemeinsam
vereinbarten
europäischen
Strategien
und
Verpflichtungen
entsprechen,
damit
sie
die
Stabilität
des
Euroraums
insgesamt
und
die
Stabilität
der
anderen
Mitgliedstaaten
nicht
gefährden.
The
essential
cornerstone
of
reinforcing
economic
governance
is
to
coordinate
fiscal
policy
in
advance,
in
order
to
ensure
that
national
budgets
are
consistent
with
the
jointly-agreed
European
policies
and
obligations,
so
that
they
will
not
put
at
risk
the
stability
of
the
euro
area
as
a
whole
and
that
of
the
other
Member
States.
Europarl v8
Die
Effizienz
unserer
Produktionsprozesse
sowie
die
Qualität
und
das
Design
unserer
Produkte
sind
wesentliche
Eckpfeiler
unseres
Erfolges.
The
efficiency
of
our
production
processes
as
well
as
the
quality
and
design
of
our
products
are
the
key
cornerstones
of
our
success.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihnen
die
Gelegenheit
zu
geben,
sich
bereits
im
Vorfeld
mit
dem
Thema
zu
beschäftigen,
sind
an
dieser
Stelle
bereits
die
vom
Gesamtvorstand
beschlossenen
wesentliche
Eckpfeiler
des
Konzeptes
in
Form
einer
pdf-Datei
zum
Nachlesen
aufgeführt.
In
order
to
give
you
the
opportunity
to
deal
with
the
topic
in
advance,
the
main
cornerstones
of
the
concept
decided
by
the
entire
Board
are
already
presented
here.
ParaCrawl v7.1
Flexibilität,
Freiräume
und
eine
wertschätzende,
offene
Unternehmenskultur
mit
Fokus
auf
„Talente,
Transparenz
und
Teilhabe“
sind
meiner
Meinung
nach
wesentliche
Eckpfeiler.
Flexibility,
freedom
and
an
appreciative,
open
company
culture
with
a
focus
on
"talent,
transparency
and
participation"
are
in
my
opinion
essential
cornerstones.
CCAligned v1
In
allen
Bereichen,
in
denen
ich
tätig
bin,
ist
dies
der
wesentliche
Eckpfeiler
und
Angelpunkt.
In
all
areas
in
which
I
am
active,
this
is
the
essential
keystone
and
pivotal
point.
CCAligned v1
In
der
von
Grammer
und
dem
Bieter
geschlossenen
rechtlich
bindenden
Investorenvereinbarung
(Business
Combination
Agreement)
haben
sich
beide
Parteien
auf
wesentliche
Eckpfeiler
der
Transaktion
und
das
gemeinsame
Verständnis
im
Hinblick
auf
die
zukünftige
Kooperation
zwischen
den
Parteien
für
den
Fall
eines
erfolgreichen
Abschlusses
der
Übernahme
verständigt.
In
the
legally
binding
Business
Combination
Agreement
concluded
by
the
bidder
and
Grammer,
both
parties
have
agreed
on
key
cornerstones
of
the
transaction
and
a
common
understanding
of
the
future
cooperation
between
the
Parties
in
the
event
of
a
successful
completion
of
the
takeover.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Unterzeichnung,
die
im
ungarischen
Parlament
stattfand,
vereinbarten
die
Vertreter
von
Mercedes-Benz
und
der
ungarischen
Regierung
wesentliche
Eckpfeiler
zur
Errichtung
des
neuen
Werks.
The
signing
ceremony
took
place
in
the
Hungarian
Parliament
where
representatives
of
Mercedes-Benz
and
the
Hungarian
government
agreed
upon
the
cornerstones
for
the
construction
of
the
new
plant.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Eckpfeiler
unseres
Erfolgs,
die
uns
helfen,
unsere
Visionen
und
Ziele
zu
erreichen,
sind
koordinierte
und
effiziente
Leistungen,
die
Zusammenarbeit
und
Erschaffung
von
Synergien
mit
externen
Partnern
und
einer
Leistungskultur.
Significant
cornerstones
of
our
successfulness,
which
help
us
in
achieving
our
visions
and
goals,
are
coordinated
and
efficient
achievements,
creating
synergies
and
cooperation
with
external
partners,
and
the
culture
of
the
achievement.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschäftsführer
des
Büromöbelspezialisten
Vitra
sieht
daher
eine
hohe
Flexibilität,
hochwertige
Qualität
und
visuelle
Langlebigkeit
als
wesentliche
Eckpfeiler
für
die
Wirtschaftlichkeit
von
Coworking-Flächen.
For
this
reason,
he
suggests
that
the
key
cornerstones
for
profitable
co-working
spaces
are
a
high
degree
of
flexibility,
high
quality
and
classic,
timeless
design
styles.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Eckpfeiler
wie
beispielsweise
Sicherheit,
Stabilität
und
Flexibilität
priorisierte
die
Arbeitsgruppe
bedarfsgerecht
und
fand
Kompromisse,
die
alle
Teilhaber
unterstützen
konnten.
The
working
group
prioritised
the
essential
cornerstones
such
as
security,
stability
and
flexibility
according
to
requirements
and
found
compromises
which
all
the
participants
could
support.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Eckpfeiler
für
ein
profitables
Geschäft
sind
die
nachhaltige
Finanzierung
der
bestehenden
Infrastruktur
und
deren
bedarfsgerechter
Ausbau.
The
essential
cornerstones
for
profitable
business
are
sustainable
financing
of
the
existing
infrastructure
and
its
expansion
as
required.
ParaCrawl v7.1
Die
wesentlichen
Eckpfeiler
eines
Great
Place
to
Work
sind
die
folgenden
Dimensionen:
Essential
pillars
of
a
great
place
to
work
are:
Credibility
Open
communication
ParaCrawl v7.1
Der
Verkehrssektor
ist
ein
wesentlicher
Eckpfeiler
unserer
industriell
geprägten
Volkswirtschaft.
The
transport
industry
is
a
pillar
of
our
industrial
society.
ParaCrawl v7.1
Partnerschaften
sind
ein
wesentlicher
Eckpfeiler
der
NCP
Firmenphilosophie.
Partnerships
are
an
important
cornerstone
in
NCP's
company
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentlicher
Eckpfeiler
in
der
Programmkommunikation
war
die
Pressearbeit.
An
important
factor
in
the
communication
of
the
programme
was
press
relations.
ParaCrawl v7.1
Wesentlicher
Eckpfeiler
eines
guten
Service
ist
das
effiziente
Ersatzteilmanagement.
Efficient
spare
parts
management
is
one
of
the
pillars
of
excellent
service.
ParaCrawl v7.1
Einigkeit
bestand
dahingehend,
dass
Wahlen
einen
wesentlichen
Eckpfeiler
für
Demokratisierungsprozesse
darstellen.
The
panel
agreed
that
elections
represent
a
decisive
cornerstone
for
democratization
processes.
ParaCrawl v7.1
Die
Gespräche
sind
ein
wesentlicher
Eckpfeiler
des
strategischen
Nachhaltigkeitsmanagements
von
HUGO
BOSS.
These
talks
are
a
major
cornerstone
of
strategic
sustainability
management
at
HUGO
BOSS.
ParaCrawl v7.1
Die
optimale,
konstante
Qualität
der
gefertigten
Spritzgussteile
ist
einer
der
wesentlichen
Eckpfeiler
der
Greger-Unternehmens-philosophie.
One
of
the
cornerstones
of
Greger’s
corporate
philosophy
is
constant
prime
quality
of
the
manufactured
injection
moulding
parts.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentlicher
Eckpfeiler
des
steten
Erfolges
über
Jahrhunderte
hinweg
ist
für
DI
Paul
Senger-Weiss
gegenseitiges
Vertrauen.
In
the
eyes
of
Paul
Senger-Weiss
mutual
trust
is
a
main
pillar
of
the
continuous
success
over
several
centuries.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
fachlichen
und
technischen
Know-how
ist
die
methodische
Kompetenz
ein
wesentlicher
Eckpfeiler
eines
erfolgreichen
Softwareentwicklungsprojektes.
Along
with
professional
and
technical
know-how,
methodological
capabilities
are
an
indispensable
cornerstone
of
a
successful
software
development
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Kundenzufriedenheit
ist
einer
der
wesentlichen
Eckpfeiler
der
Philosophie
und
des
Handelns
von
TechnoAlpin.
Customer
satisfaction
is
one
of
the
essential
cornerstones
of
TechnoAlpin's
philosophy
and
action.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen
Mitgliedstaaten,
die
eine
Überarbeitung
des
Schengensystems
gefordert
haben,
haben
ebenso
hervorgehoben,
dass
sie
diesen
Vorschlag
in
der
Absicht
vorgebracht
haben,
die
Freizügigkeit
unserer
Bürgerinnen
und
Bürger
zu
bewahren,
die
einen
der
wesentlichen
Eckpfeiler
der
Union
darstellt.
Those
Member
States
that
have
asked
for
the
revision
of
the
Schengen
system
have
also
underlined
that
they
were
proposing
this
with
the
intention
of
preserving
the
free
movement
of
our
citizens,
which
is
one
of
the
cornerstones
of
the
Union.
Europarl v8
Ich
begrüße
es
insbesondere,
dass
der
Kommissionspräsident
heute
ganz
klar
gesagt
hat:
Nachhaltige
Entwicklung
ist
einer
der
wesentlichen
Eckpfeiler
der
Entwicklung
der
Europäischen
Union,
und
dazu
gehört
auch
eine
Verkehrspolitik,
die
sich
daran
orientiert.
I
particularly
welcome
the
fact
that
the
President
of
the
Commission
said
quite
clearly
today
that
sustainable
development
is
one
of
the
cornerstones
of
development
in
the
European
Union,
including
a
transport
policy
geared
towards
sustainable
development.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
auf
die
Bedeutung
des
Politikfelds
der
Entwicklungszusammenarbeit
als
ein
Eckpfeiler,
und
zwar
als
ein
wesentlicher
Eckpfeiler,
auf
die
sich
die
EU-Politik
im
Bereich
der
Außenbeziehungen
stützt,
konzentrieren.
I
want
to
focus
on
the
significance
of
development
cooperation
policy
as
one
of
the
cornerstones,
and
a
major
one,
on
which
the
EU’s
external
relations
policy
is
based.
Europarl v8
Die
Kommission
strebt
ferner
eine
weitere
Stärkung
der
transatlantischen
Partnerschaft
an,
einem
wesentlichen
Eckpfeiler
der
Außenbeziehungen
Europas,
der
einen
neuen
politischen
Impuls
durch
das
Rahmenprogramm
für
die
transatlantische
Wirtschaftsintegration
erhalten
hat,
das
auf
dem
letzten
EU-USA-Gipfeltreffen
angenommen
wurde.
The
Commission
will
also
seek
to
further
strengthen
the
transatlantic
partnership,
a
crucial
cornerstone
of
Europe's
external
relations
and
which
has
been
given
a
new
political
push
through
the
framework
for
advancing
transatlantic
economic
integration
adopted
at
the
last
EU-US
summit.
TildeMODEL v2018