Translation of "Wertvolle fracht" in English

Er weiß, dass er eine wertvolle Fracht hat.
He knows he's carrying valuable cargo.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sehr vorsichtig sein, weil wir eine wertvolle Fracht dabei haben.
We gotta be real careful. We're carrying precious cargo on this trip and we don't want no trouble.
OpenSubtitles v2018

Und wir haben eine wertvolle Fracht dabei.
And this is a valuable piece of merchandise we're carrying.
OpenSubtitles v2018

Gürtelarbeiter arbeiten an den Docks, beladen und entladen wertvolle Fracht.
Belters work the docks, loading and unloading precious cargo.
OpenSubtitles v2018

Wir feiern dich und deine wertvolle Fracht.
You and your precious cargo.
OpenSubtitles v2018

Seien Sie hiermit vorsichtig, das ist eine wertvolle Fracht.
Be careful here. This is precious cargo, all right?
OpenSubtitles v2018

Welch bemerkenswert zerbrechliches Tragwerk es ist, das solch eine wertvolle Fracht stützt.
What a remarkably fragile structure to support such a valuable payload.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine wertvolle Fracht, diese Misteidechse.
This is precious cargo, this freaking thing.
OpenSubtitles v2018

Kindertragen Transportieren Sie Ihre wertvolle Fracht auf Wanderungen nun noch einfacher.
Carrying your precious cargo on the trail just got easier.
ParaCrawl v7.1

Liefern Sie eine wertvolle Fracht in diesem futuristischen Motorradfahren und Schießen Extravaganz.
Deliver a precious cargo in this futuristic motorbike driving and shooting extravaganza.
CCAligned v1

Vor wenigen Tagen transportierte die Hamburg Süd eine besonders wertvolle Fracht.
A few days ago, Hamburg Süd transported a particularly valuable cargo.
ParaCrawl v7.1

So bringen wir Ihre wertvolle Fracht auf dem sichersten Weg ans Ziel.
We get your valuable cargo to its destination by the safest way.
ParaCrawl v7.1

Als die wertvolle Fracht in der Papierfabrik ankam, war hier alles vorbereitet.
When the valuable freight arrived at the paper mill, everything was already prepared.
ParaCrawl v7.1

Aber nur die anderen die wertvolle Fracht stehlen will.
But the only other's intention is to steal valuable cargo.
ParaCrawl v7.1

Unsere Trockenmittel schützen ihre wertvolle Fracht effektiv bei der Lagerung und beim Transport.
Our desiccatives effectively protect your freight against moisture during storing and transportation.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kunden hatten das falsche Produkt gewählt und Geld und wertvolle Fracht verloren.
Our customers had chosen the wrong product and lost money and their precious cargo.
ParaCrawl v7.1

Man sollte denken, dass sie auf eine so wertvolle Fracht besser Acht geben.
You'd think they'd take better care of a valuable cargo like us.
OpenSubtitles v2018

Ernie galt den Befehlshabern als wertvolle Fracht... und durfte den Einfall nicht begleiten.
And Ernie was deemed "precious cargo" by the powers that be... so he was prohibited from joining the incursion.
OpenSubtitles v2018

Du bist 'ne wertvolle Fracht.
You're precious cargo.
OpenSubtitles v2018

Verfolgen Sie den Standort des Pet, Gepäck oder wertvolle Fracht mit dem Tracker SmarTrack.
Track the location of the pet, luggage or valuable cargo with the tracker SmarTrack.
CCAligned v1

Dank dieser Überwachung wissen wir jederzeit, wo sich Ihre wertvolle Fracht gerade befindet.
Thanks to this we know at any time where your valuable freight is located. Temperature-controlled transports
ParaCrawl v7.1

Kurze Transportzeiten und professionelle Verlade­planung minimieren das Risiko, dass Ihre wertvolle Fracht beschädigt wird.
Short transport times and professional load planning minimize the risk that your valuable cargo will be damaged.
ParaCrawl v7.1

Aber achte auf die Fahrbahn, denn du darfst auf keinen Fall die wertvolle Fracht verlieren!
But keep an eye on the track, because you must not loose the valuable freight!
ParaCrawl v7.1

Allerdings wächst der Güterverkehr mit dieser Art von Fahrzeugen, in denen auch sehr wertvolle Fracht transportiert wird, außer­dem steigt die Zahl der Unfälle, an denen Fahrzeugen dieser Art beteiligt sind, stetig an.
This is despite the fact that transport by means of vehicles of this type continues to grow, including transport of highly valuable freight, and that the number of accidents involving them is on the increase.
TildeMODEL v2018

Ich transportiere wertvolle Fracht.
I'm carrying precious cargo.
OpenSubtitles v2018

Du bist wertvolle Fracht.
You're precious cargo.
OpenSubtitles v2018