Translation of "Werte und einstellungen" in English
Für
die
Änderungen
der
Werte
und
Einstellungen
ist
eine
dieser
optionalen
Fernbedienungen
erforderlich:
One
of
these
optional
remote
controls
is
required
for
changing
the
values
and
attitudes:
ParaCrawl v7.1
Sind
Beispiele
für
die
Werte,
Einstellungen
und
Ethik
der
menschlichen
Service-Praktiker
erwartet.
Exemplify
the
values,
attitudes
and
ethics
expected
of
human
service
practitioners.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Dissertation
verfasste
sie
zu
den
Wirkungszusammenhängen
ess-spezifischer
Werte,
Einstellungen
und
Konsumverhalten.
Her
dissertation
focused
on
the
interdependency
of
eating-specific
values,
attitudes
and
consumption
behaviours.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugang
zu
Konsumgütern
bewirkte
jedoch
keine
Veränderung
der
traditionellen
Werte
und
Einstellungen.
However,
access
to
consumer
goods
did
nothing
to
change
traditional
values
and
attitudes.
ParaCrawl v7.1
Denn
Kultur
beschreibt
die
Werte
und
Einstellungen
in
einem
Unternehmen.
Culture
refers
to
the
values
and
attitudes
at
a
company.
ParaCrawl v7.1
Zudem
können
persönliche
Erfahrungen,
Werte
und
Einstellungen
Implicit
Bias
reduzieren
oder
erhöhen.
On
top
of
that,
personal
experiences,
values
and
attitudes
can
reduce
or
increase
implicit
bias.
ParaCrawl v7.1
Welche
Werte,
Normen
und
Einstellungen
schätzen
Sie?
Which
values,
standards
and
attitudes
do
you
appreciate?
ParaCrawl v7.1
Oder
listen
Sie
Schlagworte
auf,
die
seine
Werte,
Standpunkte,
Ansichten
und
Einstellungen
widerspiegeln.
Or
list
keywords
that
reflect
their
values,
viewpoints,
views,
and
attitudes.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
werden
unternehmensinterne
Verhaltensweisen,
Werte
und
Einstellungen
auf
ein
erfolgreiches
Hervorbringen
von
Innovationen
ausgerichtet.
Internal
behaviour,
values
and
understandings
will
be
aligned
to
produce
a
fertile
soil
for
innovations.
ParaCrawl v7.1
Wie
empfinden
Sie
die
Arbeitsatmosphäre
bei
CTS
EVENTIM,
welche
Werte
und
Einstellungen
schätzen
Sie?
How
do
you
perceive
the
atmosphere
at
work
at
CTS
EVENTIM,
and
what
are
the
values
and
attitudes
you
appreciate?
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
die
notwendigen
Werte
und
Einstellungen
ein
und
klicken
Sie
auf
„
Anwenden
“.
Type
the
requested
values,
and
then
click
Apply
.
ParaCrawl v7.1
Nun,
Wissenschaft,
und
das
ist
die
These
von
Alain
Pompidou,
kann
und
muß
dazu
beitragen,
einen
weltweiten
Konsens
über
Werte
und
Einstellungen,
über
unser
Verhältnis
zur
Natur,
zu
den
Tieren,
zu
den
Pflanzen,
aber
auch
zu
den
Menschen,
und
ich
füge
hinzu,
damit
auch
zu
einem
fairen
Wettbewerb
zu
finden.
Now
science
-
and
this
is
Alain
Pompidou's
premise
-
can
and
must
help
to
bring
about
a
worldwide
consensus
on
values
and
attitudes,
on
our
relationship
with
nature,
with
the
animal
kingdom,
with
plant
life
and
with
our
fellow
human
beings
too
-
and
thereby,
I
might
add,
to
promote
fair
competition.
Europarl v8
Die
letztgenannten
Medien
könnten
bestimmte
Werte
und
Einstellungen
nach
Belarus
vermitteln,
auch
wenn
sie
außerhalb
der
Landesgrenzen
ansässig
sind,
wie
das
beispielsweise
die
USA
vorschlagen.
The
latter
could
convey
certain
values
and
attitudes
to
Belarus,
even
if
the
transmitters
are
located
outside
Belarus’
borders,
as
would
be
the
case
under
the
proposals
put
forward
by
the
United
States.
Europarl v8
Wenn
wir
erst
einmal
sehen,
dass
Märkte
und
Handel,
wenn
sie
über
das
materielle
Gut
hinausgehen,
den
Charakter
von
Gütern
selbst
ändern
können,
und
die
Bedeutung
von
sozialen
Aktivitäten,
wie
im
Beispiel
des
Unterrichtens
und
Lernens,
müssen
wir
uns
fragen,
wohin
Märkte
gehören
und
wo
sie
nicht
hingehören,
wo
sie
sogar
wichtige
Werte
und
Einstellungen
schwächen
können.
Once
we
see
that
markets
and
commerce,
when
extended
beyond
the
material
domain,
can
change
the
character
of
the
goods
themselves,
can
change
the
meaning
of
the
social
practices,
as
in
the
example
of
teaching
and
learning,
we
have
to
ask
where
markets
belong
and
where
they
don't,
where
they
may
actually
undermine
values
and
attitudes
worth
caring
about.
TED2020 v1
Sie
zeigte,
wie
sich
Werte
und
Einstellungen
einer
immer
älter
werdenden
Gesellschaft
verändern,
welcher
Lebensstil
gepflegt
wird
und
was
die
„Generation
Gold“
glücklich
macht.
The
study
shows
how
the
values
and
attitudes
of
an
increasingly
aged
society
change,
what
kind
of
lifestyle
it
cultivates
and
what
makes
the
"gold
generation"
happy.
Wikipedia v1.0
Es
geht
vor
allem
darum,
Werte,
Standards
und
Einstellungen
ethisch-religiöser
Traditionen
zu
integrieren,
die
in
jeder
Kultur
zwar
in
einer
speziellen
Form
existieren,
jedoch
allen
gemeinsam
sind
und
auch
von
nichtreligiösen
Menschen
unterstützt
werden
können.
The
point
is
rather
to
integrate
values,
standards,
and
attitudes
of
ethical-religious
traditions
that,
while
appearing
in
each
culture
in
a
specific
form,
are
common
to
all,
and
that
can
be
supported
by
non-religious
people
as
well.
News-Commentary v14
Interessanter
sind
die
möglichen
Auswirkungen
der
Werte
und
Einstellungen
der
Menschen
und
ihrer
Hoffnungen
und
Ängste
in
Bezug
auf
das
Unbekannte
und
Nichterkennbare
auf
die
natürliche
Rate.
More
interesting
is
the
possible
effect
of
people’s
values
and
attitudes,
and
their
hopes
and
fears
about
the
unknown
and
unknowable,
on
the
natural
rate.
News-Commentary v14
Sie
zeigte,
wie
sich
Werte
und
Einstellungen
einer
immer
älter
werdenden
Gesellschaft
verändern,
welcher
Lebensstil
gepflegt
wird
und
was
die
«Generation
Gold»
glücklich
macht.
The
study
shows
how
the
values
and
attitudes
of
an
increasingly
aged
society
change,
what
kind
of
lifestyle
it
cultivates
and
what
makes
the
"gold
generation"
happy.
WikiMatrix v1
Stellt
man
nämlich
die
Leistungstests
in
den
Mittelpunkt,
erzeugt
man
ein
schulisches
Umfeld,
das
die
Werte
und
Einstellungen
gegenüber
dem
Schulversagen
mit
Sicherheit
in
die
falsche
Richtung
beeinflusst,
d.h.
zu
Entfremdung
und
Distanzierung
führt.
There
is
also
a
need
to
develop
an
approach
to
quality
assurance
adapted
to
each
national
system,
reflecting
the
role
of
the
different
partners
in
the
vocational
education
and
training
process
after
a
careful
analysis
of
each
system.
In
trying
to
compare
the
national
systems,
there
is
still
a
need
for
a
basic
frame
of
reference.
EUbookshop v2
Das
Muster
gemeinsamer
Werte,
Überzeugungen
und
Einstellungen,
das
die
Kultur
einer
Gruppe
ausmacht,
wird
schon
früh
erlernt
und
arbeitet
im
Bewußtsein
sowie
Im
Unterbewußtsein.
This
set
of
common
values,
beliefs
and
attitudes
which
make
up
a
group's
culture
are
learned
at
an
early
age
and
work
at
a
conscious
and
unconscious
level.
EUbookshop v2
Unter
diesem
Blickwinkel
muß
die
Jugendpolitik
zwangsläufig
zukunftsorientiert
sein
und
das
Ziel
verfolgen,
zur
Entwicklung
der
folgenden
Werte
und
Einstellungen
beizutragen:
From
this
point
of
view,
youth
policy
looks
to
the
future,
and
has
the
objective
of
contributing
to
the
development
of
values
and
attitudes
such
as:
EUbookshop v2
Die
zunehmende
Präsenz
von
Frauen
an
den
"Orten
und
Zentren
der
Macht"
wird
zu
einer
Erneuerung
der
Werte,
Ideen,
Einstellungen
und
Verhaltensweisen
beitragen,
von
der
die
Gesellschaft
als
Ganzes
profitieren
kann.
The
growing
presence
of
women
in
"places
and
bodies
of
power"
will
contribute
to
a
renewal
of
values,
ideas,
attitudes
and
styles
of
behaviour
which
will
be
beneficial
to
society
as
a
whole.
EUbookshop v2
Noch
wichtiger
sei
jedoch
die
Tatsache,
daß
durch
solche
Maßnahmen
die
Werte
und
Einstellungen
des
Personals
zum
Verbraucher
geändert
werden
können.
However,
simplification
of
forms
necessarily
depends,
in
great
part,
on
simplification
of
the
underlying
rules
and
laws
governing
the
services.
EUbookshop v2
Wichtige
Triebfedern
liegen
aber
auch
in
der
Gesellschaft
selbst,
denn:
Werte
und
Einstellungen
ändern
sich
und
somit
auch
das
Konsumverhalten.
Important
driving
forces
also
lie
within
society
itself,
because:
values
and
attitudes
are
changing
and
so
does
consumer
behavior.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Kunden
ganzheitlich
zu
verstehen
und
in
ihre
Welt
einzutauchen,
erfassen
wir
Werte
und
Einstellungen,
Interessen,
Erwartungen,
Präferenzen
sowie
die
Soziodemografie.
In
order
to
fully
understand
customers
and
get
into
their
world,
we
record
values
and
attitudes,
interests,
expectations,
preferences,
and
socio-demographic
details.
ParaCrawl v7.1
Marginalisierungsstrategie
setzt
die
Ablehnung
einiger
kultureller
Wurzeln
sowie
das
gleichzeitige
Unvermögen
voraus,
in
einer
anderen
Kultur
Fuß
zu
fassen
und
die
neuen
Normen,
Werte
und
Einstellungen
anzuerkennen.
Marginalization
strategy
presupposes
the
renunciation
of
some
cultural
roots
and
at
the
same
time
inability
to
take
root
in
another
culture
and
accept
new
norms,
values
and
settings.
ParaCrawl v7.1