Translation of "Wer sonst noch" in English

Nun, wer wäre sonst noch im Haus?
Well, who else would be in the house?
TED2013 v1.1

Wer ist sonst noch bei euch?
Who else is there with you?
Tatoeba v2021-03-10

Wer hat sonst noch einen Schlüssel?
Who else has a key?
Tatoeba v2021-03-10

Wer ist sonst noch bei dir?
Who else is there with you?
Tatoeba v2021-03-10

Wer ist sonst noch bei Ihnen?
Who else is there with you?
Tatoeba v2021-03-10

Wer sonst noch hat versucht, mich wie eine indianische Squaw zu kaufen?
Who else tried to buy me like an Indian squaw?
OpenSubtitles v2018

Wer weiß sonst noch von den Smaragden?
Who else knows about these emeralds?
OpenSubtitles v2018

Wir wissen nicht, wer sonst noch beteiligt ist.
We don't know who else here might be involved.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen beide, wer sonst noch fliegen kann.
We both know who can handle this flight.
OpenSubtitles v2018

Stillwell, wer weiß sonst noch von Ihrem Gedächtnisschwund?
Hey, Stillwell. Who else knows about your amnesia?
OpenSubtitles v2018

Und wissen Sie, wer sonst noch hier ist?
And do you know who else is here?
OpenSubtitles v2018

Wer braucht sonst noch einen Namen?
Anyone else here need a name?
OpenSubtitles v2018

Tim, wer war sonst noch auf dem Flug?
Tim, who else was on the flight?
OpenSubtitles v2018

Wer ist sonst noch an dem Plan beteiligt, Kennedy zu töten?
Who else is involved in the plan to kill Kennedy?
OpenSubtitles v2018

Und schau, wer sonst noch an dieser Adresse 212 Leighton wohnt.
And check to see who else lives at this address, 212 Leighton.
OpenSubtitles v2018

Wer war sonst noch im 14. Stock?
Who else was on the 14th floor?
OpenSubtitles v2018

Wer arbeitete sonst noch letzte Nacht?
Who else was working there last night?
OpenSubtitles v2018

Waffen und wer weiß, was sonst noch, für einen Angriff hier.
Guns, and who knows what else, for an attack here.
OpenSubtitles v2018

Wer nimmt sonst noch Geheimdokumente mit nach Hause?
Who else is bringing classified documents home with them?
OpenSubtitles v2018

Wer hat hier sonst noch Zugang?
Who else has access?
OpenSubtitles v2018

Wer hat sonst noch Schlüssel zum Haus?
Who else has keys to the house?
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wer sonst noch denkt, du seist ein Idiot?
You know who else thinks you're a dick?
OpenSubtitles v2018

Aber wer war sonst noch an beiden Orten?
But who else was at both those places?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten herausfinden, wer sonst noch beteiligt sein könnte.
We're supposed to be figuring out who else could've been involved.
OpenSubtitles v2018

Wer wusste sonst noch von "Wide Awake"?
Who else knew about Wide Awake?
OpenSubtitles v2018

Und wer war sonst noch in Brodys Team?
And who else was on Brody's team?
OpenSubtitles v2018

Wer sonst noch ist diesem Mann treu ergeben?
Who's left who's still loyal to the man?
OpenSubtitles v2018

Aber zuerst sagst du mir, wer sonst noch im Haus ist.
But first, you're gonna tell me who else in the house.
OpenSubtitles v2018