Translation of "Wer hat schuld" in English

Es ist nicht klar, wer Schuld hat.
It is not clear who is to blame.
Europarl v8

Ich weiß, wer Schuld hat!
I know who is responsible!
OpenSubtitles v2018

Wer Schuld hat, ist egal.
It's your fault, it's everyone's fault. Who cares?
OpenSubtitles v2018

Hier geht's nicht darum, wer Schuld hat!
Don't bother with blame.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wer Schuld hat.
I know who did it all.
OpenSubtitles v2018

Und wer hat die Schuld an unserer Tochter?
Who do we blame our daughter on?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht wichtig, wer mehr und wer weniger Schuld hat.
It does not matter who was more to blame and who less.
EUbookshop v2

Wer hat Schuld am Scheitern?.
"Who Was At Fault?".
WikiMatrix v1

Warum konnte dies geschehen, und wer hat Schuld daran?
Why did this happen and who was to blame?
EUbookshop v2

Wenn hier wer Schuld hat, dann du.
If there's anybody to blame, it's you.
OpenSubtitles v2018

Wer denn hat Schuld, du langohriges Ding, Dennis Compton?
Whose fault is it, you cloth-eared bint, Denis Compton's?
OpenSubtitles v2018

Die Königin bestimmt, wer schuld hat.
It's a queen's nature to push the blame to someone else.
OpenSubtitles v2018

Wer hat Schuld am Scheitern von Outsourcing Projekten?
Who can be blamed for the failure of outsourcing projects?
ParaCrawl v7.1

Ist aber nicht klar, wer eigentlich Schuld hat:
If it isn't clear WHO caused the accident:
ParaCrawl v7.1

Wer hat Schuld an diesen Zuständen?
Who is to blame for these conditions?
CCAligned v1

Wer hat eigentlich Schuld an dieser Wutentladung?
Who is to blame for this discharge of anger?
ParaCrawl v7.1

Worin ist dieser Unterschied begründet und wer hat Schuld daran?
What Is Driving this Disparity, and Who’s to Blame?
ParaCrawl v7.1

Oder geht es darum wer hat wem die Schuld gegeben?
Or is it gonna be who blames who?
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union muss die Verantwortung dafür übernehmen, darzulegen, wer tatsächlich Schuld hat.
The European Union must assume the responsibility of stating who is actually to blame.
Europarl v8

Aber es ist nicht annähernd so einfach, zu bestimmen, wer Schuld hat.
But it is not nearly as easy to apportion blame.
News-Commentary v14

Und wer hat die Schuld?
And who's guilty?
OpenSubtitles v2018

Und wer hat Schuld daran?
Well, whose fault is that?
OpenSubtitles v2018

Aber wer hat Schuld daran?
Aver, whose fault is Ia you're well? ,
OpenSubtitles v2018

Und wer hat daran Schuld?
Whose fault is that?
OpenSubtitles v2018

Mir ist egal, wer da Schuld hat, er, sie oder der Milchmann.
I don't care whose fault it is, his, hers or the milkman's.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Wichtigeres zu tun, als darüber zu streiten, wer die Schuld hat.
No offence, pops, but we got more important things to do... than get all sweaty about whose fault it was.
OpenSubtitles v2018

Wer aber hat daran Schuld?
But whose fault is that?
EUbookshop v2