Translation of "Wenn sich jemand" in English
Man
erkennt
sich,
wenn
man
jemand
von
einem
Stamm
begegnet.
You
can
tell
when
you're
running
into
someone
in
a
tribe.
TED2020 v1
Wenn
sich
jemand
selbst
als
Transgender
bezeichnet,
sagen
Sie
auch
Transgender.
If
someone
describes
themselves
as
gender
queer
to
you,
you
can
say
"gender
queer."
TED2020 v1
Und
wenn
sich
jemand
rührt,
erschieße
ich
ihn.
Now,
if
anybody
moves
I
will
shoot
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
uns
jemand
in
den
Weg
stellte...
If
somebody
got
in
our
way...
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Befehl
zu
schießen,
wenn
sich
jemand
nähert.
The
King
ordered
us
to
shoot
anyone
who
tries
to
get
any
closer.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
entschuldigen
muss,
dann
ich.
If
there
is
any
apology
to
this
assembly
it
is
mine.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
mir
anschließt,
irgendjemand,
dann
lasse
ich
ihn
leben.
If
any
one
of
you
joins
me,
anyone
I'll
let
him
live.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
bewegt,
erschießen
Sie
sie.
If
anyone
makes
an
unnecessary
move,
shoot
to
kill.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
meldet,
winken
Sie
einmal.
If
someone
answers,
wave
once.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
dem
Boss
nähert,
dann
schlage
zu.
Anybody
come
near
the
boss,
let
him
have
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
nähert,
dann
schlag
zu.
Anybody
comes
near
the
boss,
let
him
have
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
darüber
beschwert
hätte,
wären
wir
wohl
der
Ruhestörung
schuldig.
I
guess
we're
disturbing
the
peace
if
one
took
the
trouble
to
make
a
complaint.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
rührt,
wird
Honey
sterben.
If
anybody
moves,
Honey
will
die.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
es
nicht,
wenn
sich
jemand
einmischt.
I
don't
like
anyone
meddling
in
my
affairs,
-
not
even
my
second
in
command.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
darum
Sorgen
machen
sollte,
dann
ich.
If
anybody
should
be
worried,
it's
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
jemand
sich
nicht
sicher
ist,
wer
der
Vater
ist...
If
anyone
doubts
over
who
would
be
the
father
...
OpenSubtitles v2018
Terrorismus
ist,
wenn
jemand
sich
kein
Kriegsschiff
leisten
kann.
I
mean,
terrorism
is
just,
like,
when
you
can't
afford
a
battleship.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
für
seine
Familie
schämen
muss,
dann
ich.
If
anyone
should
be
ashamed
of
their
family,
it's
me.
OpenSubtitles v2018
Manchmal,
wenn
jemand
sich
ängstigt,
finden
wir
das
lächerlich.
Sometimes
if
somebody
gets
scared,
we
might
think
it's,
like,
ridiculous.
OpenSubtitles v2018
Was
passiert,
wenn
sich
hier
jemand
verletzt?
What
happens
when
someone
gets
hurt
here?
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
noch
jemand
mit
mir
anlegt,
rufe
ich
die
Polizei.
If
anybody
fucks
with
me
again,
I
will
call
911.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
alle,
was
passiert,
wenn
sich
jemand
irrt.
We
all
know
what
can
happen
when
someone
is
wrong.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
rührt,
zögere
ich
nicht,
euch
zu
töten.
And
if
anybody
moves,
I
will
not
hesitate
to
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
jemand
sich
meine
Hand
anschaut,
werde
ich
es
wissen.
If
anyone
looks
at
my
hand,
I'll
know.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
zum
Beispiel
jemand
bei
Whole
Foods
vordrängen
würde,
ich
so:
I'd
go
to
Whole
Foods,
someone
would
cut
me
off,
I'd
be,
like...
OpenSubtitles v2018