Translation of "Wenn ich es weiß" in English
Und
wenn
ich
es
nicht
weiß,
dann...
And
if
I
don't
know,
I...
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
doch
nicht
weiß.
I
simply
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
weiß,
gern.
Well,
I'll
try.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
nicht
weiß,
wer
dann?
Well,
if
I
don't
know,
who
does?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
weiß,
weiß
es
Savitar.
If
I
know,
then
Savitar
knows.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
nicht
hinkriege,
weiß
ich
nicht,
wie
du...
Well,
if
I
can't
do
it,
I
don't
see
how
you...
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
besser,
wenn
ich
es
nicht
weiß.
Maybe
it's
better
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
es
dir
erst
sagen,
wenn
ich
es
sicher
weiß.
We
will.
All
right,
love?
OpenSubtitles v2018
Besser,
wenn
ich
es
nicht
weiß.
Better
if
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
ich
es
nicht
sicher
weiß?
What
if
I
don't
know?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
nicht
tue,
weiß
ich
das
ich
es
bereuen
werde.
If
i
don't,
i
know
i'll
regret
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
Ihnen
Bescheid,
wenn
ich
es
weiß.
I'll
let
you
know
when
I
do.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
es,
wenn
ich
es
weiß.
You'll
know
when
I
do.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
es
wissen,
wenn
ich
es
weiß.
You
will
know
when
I
know.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
ich
es
längst
weiß.
Even
if
I
already
know.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
es
sehe,
weiß
ich's.
I'll
know
it
when
I
see
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
sehe,
weiß
ich
es.
I'll
know
it
when
I
see
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
gehen
erst,
wenn
ich
es
weiß.
And
you're
not
gonna
leave
until
I
do.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
weiß,
reden
wir
weiter.
Once
I
find
out,
we'll
talk
again.
OpenSubtitles v2018
Wieso
weißt
du
es,
wenn
ich
es
nicht
weiß?
How
could
you?
I
don't
even
know.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wohl
besser,
wenn
ich
es
nicht
weiß.
Maybe
it's
better
that
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
weiß,
sage
ich
dir
Bescheid.
I'll
let
you
know
when
I
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
Sie
an,
wenn
ich
es
weiß.
I'll
contact
you
when
that
happens.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
3,5-mal
verheiratet,
wenn
ich
es
nicht
weiß,
wer
dann?
Take
it
from
me,
man,
I've
been
married
three
and
a
half
times.
I
should
know.
Who
should
know
if
I
should
know,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
erzähle
es
dir,
wenn
ich
es
weiß.
I'll
tell
you
when
I
learn
how.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
brauche,
weiß
ich
wie
es
geht.
Yeah,
I
still
remember
it
well.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
finde,
weiß
ich
es.
When
I
find
it,
I'll
know.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
es
weiß,
ruiniere
ich
alles.
And
if
you
tell
me,
I'll
just
ruin
everything.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn,
ich
weiß
es
nicht.
If
there
is,
I
don't
know
about
it.
OpenSubtitles v2018