Translation of "Ich weiß es nicht" in English
Ich
weiß
es
nicht,
aber
man
darf
keine
Stadt
nachts
bombardieren.
I
do
not
know,
but
a
town
cannot
be
bombed
at
night.
Europarl v8
Vielleicht
sind
sie
direkt
an
die
EU
gegangen,
ich
weiß
es
nicht.
Perhaps
they
went
direct
to
the
EU,
I
don't
know.
Europarl v8
Ich
weiß
es
also
nicht,
aber
es
ist
eben
jetzt.
So
I
do
not
know
why
it
did
not,
but
we
are
now
in
the
present
time.
Europarl v8
Es
tut
mir
Leid,
ich
weiß
es
nicht.
I
am
sorry,
I
do
not
know.
Europarl v8
Perfekt
...
zumindest
denke
ich
das,
denn
ich
weiß
es
nicht.
Perfect
…
or
at
least
that
is
what
I
think,
for
I
do
not
know.
Europarl v8
Ich
weiß
es
nicht
im
Einzelnen.
I
do
not
know
in
detail.
Europarl v8
Ich
weiß
es
nicht,
ich
bezweifle
es.
I
have
no
idea,
but
I
doubt
it.
Europarl v8
Ohne
Erfolg,
möglicherweise
auch
ohne
Antwort,
ich
weiß
es
nicht.
No
joy,
no
progress,
perhaps
even
no
response
-
I
do
not
know.
Europarl v8
Vielleicht
ist
es
die
schlechte
Behandlung,
ich
weiß
es
nicht.
Perhaps
it
is
the
abuse,
I
do
not
know.
Europarl v8
Ich
weiß
es
nicht,
aber
es
wäre
schon
richtig
gewesen.
I
do
not
know
the
answer,
but
the
question
ought
to
have
been
examined.
Europarl v8
Ob
das
für
das
Funktionieren
ausreicht,
ich
weiß
es
nicht.
Whether
that
is
enough
for
it
to
work,
I
do
not
know.
Europarl v8
Sie
beschließen
Preise,
und
ich
weiß
es
nicht
eimmal.
They
set
the
prices,
and
I
don't
even
know.
TED2013 v1.1
Am
Ende
müssen
wir
sagen:
"Ich
weiß
es
nicht."
In
the
end,
we
have
to
say,
"I
don't
know."
TED2020 v1
Da
sagte
er:
»Ich
weiß
es
nicht.«
Then
he
said,??
"I
know
not."
Books v1
Aber
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
schlechterdings
nicht.«
But
I
don't
know,
I
really
don't
know.'
Books v1
Ich
weiß
es
wirklich
nicht.«
I
really
don't
know.'
Books v1
Er
sagte
nur:
"Ich
weiß
es
nicht."
And
the
driver
said,
"I
don't
know."
TED2020 v1
Und
ich
sagte:
Ich
weiß
es
nicht.
And
I
said,
I
don't
know.
TED2020 v1
Ich
bin
15
oder
16.
Ich
weiß
es
nicht
mehr.
I
am
15
or
16.
I
don’t
remember.
TED2020 v1
Wissen
weiß
ich
es
nicht,
aber
ich
habe
eine
gewisse
Ahnung.
I
don’t
know,
though
I
have
some
hunches.
News-Commentary v14
Und
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
für
mich
getan
hast.
And
I
know
you
didn't
do
it
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
es,
ehrlich
gesagt,
nicht.
To
be
honest,
I
don't
know.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
es
auch
nicht
sicher.
I
didn't
know
for
certain
either.
Tatoeba v2021-03-10
Ehrlich
gesagt
weiß
ich
es
nicht.
To
be
honest,
I
don't
know.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
es
immer
noch
nicht.
I
still
don't
know
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
es
nicht
immer
leicht
ist.
I
know
it
isn't
always
easy.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
denken,
ich
weiß
es
nicht.
Tom
and
Mary
think
I
don't
know.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
einfach,
dass
es
nicht
wahr
ist.
I
just
know
it's
not
true.
Tatoeba v2021-03-10