Übersetzung für "Wenn ich es weiß" in Englisch

Und wenn ich es nicht weiß, dann...
And if I don't know, I...
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es doch nicht weiß.
I simply don't know.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es weiß, gern.
Well, I'll try.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es nicht weiß, wer dann?
Well, if I don't know, who does?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es weiß, weiß es Savitar.
If I know, then Savitar knows.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es nicht hinkriege, weiß ich nicht, wie du...
Well, if I can't do it, I don't see how you...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es besser, wenn ich es nicht weiß.
Maybe it's better I don't know.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es dir erst sagen, wenn ich es sicher weiß.
We will. All right, love?
OpenSubtitles v2018

Besser, wenn ich es nicht weiß.
Better if I don't know.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn ich es nicht sicher weiß?
What if I don't know?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es nicht tue, weiß ich das ich es bereuen werde.
If i don't, i know i'll regret it.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Ihnen Bescheid, wenn ich es weiß.
I'll let you know when I do.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen es, wenn ich es weiß.
You'll know when I do.
OpenSubtitles v2018

Sie werden es wissen, wenn ich es weiß.
You will know when I know.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn ich es längst weiß.
Even if I already know.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn ich es sehe, weiß ich's.
I'll know it when I see it.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es sehe, weiß ich es.
I'll know it when I see it.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen erst, wenn ich es weiß.
And you're not gonna leave until I do.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es weiß, reden wir weiter.
Once I find out, we'll talk again.
OpenSubtitles v2018

Wieso weißt du es, wenn ich es nicht weiß?
How could you? I don't even know.
OpenSubtitles v2018

Es ist wohl besser, wenn ich es nicht weiß.
Maybe it's better that I don't know.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es weiß, sage ich dir Bescheid.
I'll let you know when I know.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe Sie an, wenn ich es weiß.
I'll contact you when that happens.
OpenSubtitles v2018

Ich war 3,5-mal verheiratet, wenn ich es nicht weiß, wer dann?
Take it from me, man, I've been married three and a half times. I should know. Who should know if I should know, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich erzähle es dir, wenn ich es weiß.
I'll tell you when I learn how.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es brauche, weiß ich wie es geht.
Yeah, I still remember it well.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es finde, weiß ich es.
When I find it, I'll know.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich es weiß, ruiniere ich alles.
And if you tell me, I'll just ruin everything.
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn, ich weiß es nicht.
If there is, I don't know about it.
OpenSubtitles v2018