Translation of "Wenn ich dort bin" in English

Es ist sogar besser, wenn ich ohne dich dort bin.«
It will even be better without you.'
Books v1

Wir sehen uns, wenn ich dort bin.
I'll see you when I get there.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich dort bin, melden sie sich.
If they think I'm there, they'll contact me.
OpenSubtitles v2018

Das frage ich ihn, wenn ich dort bin.
I don't know. I'll ask him when I get there.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe an, wenn ich dort bin und sag dir Bescheid.
I'll call you as soon as I arrive to let you know.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dort bin, schließe ich mich der Irgun an.
When I get there, I'm going to join the Irgun.
OpenSubtitles v2018

Ich schicke euch eine Nachricht, wenn ich dort bin.
Well, I will text you guys when I get there.
OpenSubtitles v2018

Darüber mache ich mir Gedanken, wenn ich dort bin.
I'll think about it when I get there.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dort oben bin, will ich nicht wieder weg.
But when I'm up there, I don't want to come down.
OpenSubtitles v2018

Ich erzähle es dir, wenn ich dort bin.
I'll tell you when I get there.
OpenSubtitles v2018

Werde ich mich an dich erinnern, wenn ich dort bin?
When I get there, will I be able to remember you?
OpenSubtitles v2018

Es verwirrt sie nur, wenn ich dort bin.
It confuses her more than anything when I'm there.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche es jedes Mal, wenn ich dort bin.
I try it every time I'm there.
OpenSubtitles v2018

Ich melde mich bei Ihnen, wenn ich nächstes Mal dort bin.
I'll ring you up next time I visit. Mr. Thompson.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dort bin, könnte ich vielleicht bei dir wohnen.
I was just wondering if, If I came there, if I could stay with you?
OpenSubtitles v2018

Sorgst du dich auch so, wenn ich dort draußen bin?
Do you get this anxious when I'm out in the field?
OpenSubtitles v2018

Ja, ich rufe Sie an, wenn ich dort bin.
Yes, I'll call you when I get there.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nur eine auswählen, wenn ich dort bin.
I can't choose unless I'm there.
OpenSubtitles v2018

Im Staub unter meinen Füßen, wenn ich dort zu Besuch bin.
They're in the dirt that I walk on when I visit this place.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dort bin, können Sie bitte Ihre Marke tragen.
When I get there, can you make sure you're wearing your badge?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dort bin, simse ich.
I'll text you when I get there.
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich hast du eine Adresse für mich, wenn ich dort bin.
Hopefully you'll have an address for me by the time I get there.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich dort drauf bin, seid Ihr es auch.
And if I'm on there, so are you.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe an, wenn ich dort bin.
I'll call when I get there.
OpenSubtitles v2018

Burt, was mache ich, wenn ich dort bin?
Burt, what do I do when I get there?
OpenSubtitles v2018

Ich rufe dich an, wenn ich dort bin.
I'll call you as soon as I get there.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dort bin, ist dies hier der Traum.
When I'm there, this is the dream.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich dort bin, glaube ich das.
And when I'm there, I believe it.
OpenSubtitles v2018

Das werde ich sehen, wenn ich dort bin.
Well, I'm sure I'm not gonna find out till I get out there and take a look.
OpenSubtitles v2018

Ich zahle erst, wenn ich dort bin.
I'm not gonna pay you till I get there.
OpenSubtitles v2018