Translation of "Wenn ich dort bin" in English
Es
ist
sogar
besser,
wenn
ich
ohne
dich
dort
bin.«
It
will
even
be
better
without
you.'
Books v1
Wir
sehen
uns,
wenn
ich
dort
bin.
I'll
see
you
when
I
get
there.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
dort
bin,
melden
sie
sich.
If
they
think
I'm
there,
they'll
contact
me.
OpenSubtitles v2018
Das
frage
ich
ihn,
wenn
ich
dort
bin.
I
don't
know.
I'll
ask
him
when
I
get
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
an,
wenn
ich
dort
bin
und
sag
dir
Bescheid.
I'll
call
you
as
soon
as
I
arrive
to
let
you
know.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
dort
bin,
schließe
ich
mich
der
Irgun
an.
When
I
get
there,
I'm
going
to
join
the
Irgun.
OpenSubtitles v2018
Ich
schicke
euch
eine
Nachricht,
wenn
ich
dort
bin.
Well,
I
will
text
you
guys
when
I
get
there.
OpenSubtitles v2018
Darüber
mache
ich
mir
Gedanken,
wenn
ich
dort
bin.
I'll
think
about
it
when
I
get
there.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
dort
oben
bin,
will
ich
nicht
wieder
weg.
But
when
I'm
up
there,
I
don't
want
to
come
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
erzähle
es
dir,
wenn
ich
dort
bin.
I'll
tell
you
when
I
get
there.
OpenSubtitles v2018
Werde
ich
mich
an
dich
erinnern,
wenn
ich
dort
bin?
When
I
get
there,
will
I
be
able
to
remember
you?
OpenSubtitles v2018
Es
verwirrt
sie
nur,
wenn
ich
dort
bin.
It
confuses
her
more
than
anything
when
I'm
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
es
jedes
Mal,
wenn
ich
dort
bin.
I
try
it
every
time
I'm
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
melde
mich
bei
Ihnen,
wenn
ich
nächstes
Mal
dort
bin.
I'll
ring
you
up
next
time
I
visit.
Mr.
Thompson.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
dort
bin,
könnte
ich
vielleicht
bei
dir
wohnen.
I
was
just
wondering
if,
If
I
came
there,
if
I
could
stay
with
you?
OpenSubtitles v2018
Sorgst
du
dich
auch
so,
wenn
ich
dort
draußen
bin?
Do
you
get
this
anxious
when
I'm
out
in
the
field?
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
rufe
Sie
an,
wenn
ich
dort
bin.
Yes,
I'll
call
you
when
I
get
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nur
eine
auswählen,
wenn
ich
dort
bin.
I
can't
choose
unless
I'm
there.
OpenSubtitles v2018
Im
Staub
unter
meinen
Füßen,
wenn
ich
dort
zu
Besuch
bin.
They're
in
the
dirt
that
I
walk
on
when
I
visit
this
place.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
dort
bin,
können
Sie
bitte
Ihre
Marke
tragen.
When
I
get
there,
can
you
make
sure
you're
wearing
your
badge?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
dort
bin,
simse
ich.
I'll
text
you
when
I
get
there.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
hast
du
eine
Adresse
für
mich,
wenn
ich
dort
bin.
Hopefully
you'll
have
an
address
for
me
by
the
time
I
get
there.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
dort
drauf
bin,
seid
Ihr
es
auch.
And
if
I'm
on
there,
so
are
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
an,
wenn
ich
dort
bin.
I'll
call
when
I
get
there.
OpenSubtitles v2018
Burt,
was
mache
ich,
wenn
ich
dort
bin?
Burt,
what
do
I
do
when
I
get
there?
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
dich
an,
wenn
ich
dort
bin.
I'll
call
you
as
soon
as
I
get
there.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
dort
bin,
ist
dies
hier
der
Traum.
When
I'm
there,
this
is
the
dream.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
dort
bin,
glaube
ich
das.
And
when
I'm
there,
I
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Das
werde
ich
sehen,
wenn
ich
dort
bin.
Well,
I'm
sure
I'm
not
gonna
find
out
till
I
get
out
there
and
take
a
look.
OpenSubtitles v2018
Ich
zahle
erst,
wenn
ich
dort
bin.
I'm
not
gonna
pay
you
till
I
get
there.
OpenSubtitles v2018