Translation of "Wenn etwas schief läuft" in English

Welche Beschwerdemöglichkeiten gibt es, wenn etwas schief läuft?
What channel for complaints is there if something goes wrong?
Europarl v8

Dir ist klar, wenn etwas schief läuft, könnten Tausende sterben.
You realize that if anything goes wrong, thousands could die.
OpenSubtitles v2018

Wenn etwas schief läuft, schalten Sie einen halben Block aus.
If something goes wrong, you take out half a block.
OpenSubtitles v2018

Wenn etwas schief läuft, weißt du, was zu tun ist.
If something goes wrong, you know what you need to do.
OpenSubtitles v2018

Ich kann damit umgehen, wenn etwas schief läuft.
I can handle it when things go wrong.
OpenSubtitles v2018

Was ist, wenn etwas schief läuft?
What if something goes wrong?
OpenSubtitles v2018

Und wenn etwas schief läuft, brauche ich dich um zu übernehmen.
And if anything goes wrong, I need you to take over for me.
OpenSubtitles v2018

Anerkennung oder Hilfe erwarten‚ wenn etwas schief läuft.
Or, help if things go south.
OpenSubtitles v2018

Wenn etwas schief läuft, haben gleich alle Schuld.
If something goes wrong, it's everybody's fault.
OpenSubtitles v2018

Wenn etwas schief läuft, verleugnen sie es einfach.
If anything goes wrong, the government can deny any knowledge.
OpenSubtitles v2018

Er kann den Kopf hinhalten, wenn etwas schief läuft.
So he can take the fall in case anything goes wrong.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn etwas schief läuft?
What if something goes wrong?
OpenSubtitles v2018

Und dann gibt er dir die Schuld, wenn etwas schief läuft?
And then he blames you when everything goes wrong?
OpenSubtitles v2018

Wenn etwas schief läuft, rennst du!
Anything goes wrong,you run!
OpenSubtitles v2018

Wenn etwas schief läuft, hören Sie sofort auf irgendetwas zu tun.
When something goes wrong, immediately stop doing anything.
ParaCrawl v7.1

Was tun, wenn etwas schief läuft?
What to do if things go wrong
ParaCrawl v7.1

Ich muss meinen Körper kontrollieren können, wenn etwas schief läuft.
I have to be able to control my body if something goes wrong.
ParaCrawl v7.1

Was wäre, wenn etwas schief läuft?
What if something goes wrong?
ParaCrawl v7.1

Wenn etwas schief läuft, Verwenden Sie Ihre Backup, um sie wiederherzustellen.
If something goes wrong, use your backup to restore it.
ParaCrawl v7.1

Wenn etwas schief läuft, sitzt man schnell in der Tinte.
If it goes wrong, you're way out to sea.
ParaCrawl v7.1

Was geschieht, wenn etwas schief läuft?
What happens if something goes wrong?
ParaCrawl v7.1

Wir müssen wachsam bleiben, und wenn etwas schief läuft, müssen wir das korrigieren.
We shall remain vigilant and if something goes wrong, we shall try to put it right.
Europarl v8

Er wollte wahrscheinlich wissen, wie er sie finden kann, wenn etwas schief läuft.
He probably wanted to know where to find them if something went wrong.
OpenSubtitles v2018

Der Plan war es, sich wieder beim Lager zu treffen wenn etwas schief läuft.
The plan was to meet back at the campsite if anything went wrong. Don't worry.
OpenSubtitles v2018

General Mansfield kommt vorbei, um mich persönlich anzuschreien, wenn etwas schief läuft.
General Mansfield's coming by to yell at me in person in case anything goes wrong.
OpenSubtitles v2018

Er hat einen Ort, an den er sich zurückzieht, wenn etwas schief läuft.
Maybe. He has a place he goes when something's wrong.
OpenSubtitles v2018

Wenn etwas schief läuft und Sie geschnappt werden... haben Sie unseren Freund nie gesehen.
If something goes wrong and you're captured... you never met our friend here.
OpenSubtitles v2018

Sie haben nicht gesagt, was zu tun ist, wenn etwas schief läuft!
What was I supposed to do if something happens? You didn't tell me how to do that.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn wirklich einmal etwas "schief läuft", können Sie mit uns jederzeit reden.
Although really something "wrong", you can talk with us at any time.
CCAligned v1