Translation of "Wenn etwas schief läuft" in English
Welche
Beschwerdemöglichkeiten
gibt
es,
wenn
etwas
schief
läuft?
What
channel
for
complaints
is
there
if
something
goes
wrong?
Europarl v8
Dir
ist
klar,
wenn
etwas
schief
läuft,
könnten
Tausende
sterben.
You
realize
that
if
anything
goes
wrong,
thousands
could
die.
OpenSubtitles v2018
Wenn
etwas
schief
läuft,
schalten
Sie
einen
halben
Block
aus.
If
something
goes
wrong,
you
take
out
half
a
block.
OpenSubtitles v2018
Wenn
etwas
schief
läuft,
weißt
du,
was
zu
tun
ist.
If
something
goes
wrong,
you
know
what
you
need
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
damit
umgehen,
wenn
etwas
schief
läuft.
I
can
handle
it
when
things
go
wrong.
OpenSubtitles v2018
Was
ist,
wenn
etwas
schief
läuft?
What
if
something
goes
wrong?
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
etwas
schief
läuft,
brauche
ich
dich
um
zu
übernehmen.
And
if
anything
goes
wrong,
I
need
you
to
take
over
for
me.
OpenSubtitles v2018
Anerkennung
oder
Hilfe
erwarten‚
wenn
etwas
schief
läuft.
Or,
help
if
things
go
south.
OpenSubtitles v2018
Wenn
etwas
schief
läuft,
haben
gleich
alle
Schuld.
If
something
goes
wrong,
it's
everybody's
fault.
OpenSubtitles v2018
Wenn
etwas
schief
läuft,
verleugnen
sie
es
einfach.
If
anything
goes
wrong,
the
government
can
deny
any
knowledge.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
den
Kopf
hinhalten,
wenn
etwas
schief
läuft.
So
he
can
take
the
fall
in
case
anything
goes
wrong.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
etwas
schief
läuft?
What
if
something
goes
wrong?
OpenSubtitles v2018
Und
dann
gibt
er
dir
die
Schuld,
wenn
etwas
schief
läuft?
And
then
he
blames
you
when
everything
goes
wrong?
OpenSubtitles v2018
Wenn
etwas
schief
läuft,
rennst
du!
Anything
goes
wrong,you
run!
OpenSubtitles v2018
Wenn
etwas
schief
läuft,
hören
Sie
sofort
auf
irgendetwas
zu
tun.
When
something
goes
wrong,
immediately
stop
doing
anything.
ParaCrawl v7.1
Was
tun,
wenn
etwas
schief
läuft?
What
to
do
if
things
go
wrong
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
meinen
Körper
kontrollieren
können,
wenn
etwas
schief
läuft.
I
have
to
be
able
to
control
my
body
if
something
goes
wrong.
ParaCrawl v7.1
Was
wäre,
wenn
etwas
schief
läuft?
What
if
something
goes
wrong?
ParaCrawl v7.1
Wenn
etwas
schief
läuft,
Verwenden
Sie
Ihre
Backup,
um
sie
wiederherzustellen.
If
something
goes
wrong,
use
your
backup
to
restore
it.
ParaCrawl v7.1
Wenn
etwas
schief
läuft,
sitzt
man
schnell
in
der
Tinte.
If
it
goes
wrong,
you're
way
out
to
sea.
ParaCrawl v7.1
Was
geschieht,
wenn
etwas
schief
läuft?
What
happens
if
something
goes
wrong?
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
wachsam
bleiben,
und
wenn
etwas
schief
läuft,
müssen
wir
das
korrigieren.
We
shall
remain
vigilant
and
if
something
goes
wrong,
we
shall
try
to
put
it
right.
Europarl v8
Er
wollte
wahrscheinlich
wissen,
wie
er
sie
finden
kann,
wenn
etwas
schief
läuft.
He
probably
wanted
to
know
where
to
find
them
if
something
went
wrong.
OpenSubtitles v2018
Der
Plan
war
es,
sich
wieder
beim
Lager
zu
treffen
wenn
etwas
schief
läuft.
The
plan
was
to
meet
back
at
the
campsite
if
anything
went
wrong.
Don't
worry.
OpenSubtitles v2018
General
Mansfield
kommt
vorbei,
um
mich
persönlich
anzuschreien,
wenn
etwas
schief
läuft.
General
Mansfield's
coming
by
to
yell
at
me
in
person
in
case
anything
goes
wrong.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
einen
Ort,
an
den
er
sich
zurückzieht,
wenn
etwas
schief
läuft.
Maybe.
He
has
a
place
he
goes
when
something's
wrong.
OpenSubtitles v2018
Wenn
etwas
schief
läuft
und
Sie
geschnappt
werden...
haben
Sie
unseren
Freund
nie
gesehen.
If
something
goes
wrong
and
you're
captured...
you
never
met
our
friend
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nicht
gesagt,
was
zu
tun
ist,
wenn
etwas
schief
läuft!
What
was
I
supposed
to
do
if
something
happens?
You
didn't
tell
me
how
to
do
that.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
wirklich
einmal
etwas
"schief
läuft",
können
Sie
mit
uns
jederzeit
reden.
Although
really
something
"wrong",
you
can
talk
with
us
at
any
time.
CCAligned v1