Translation of "Wenn du interessiert bist" in English

Ok, wenn du interessiert und fähig bist zu einer erwachsenen Beziehung...
Listen, if you think you're interested in and capable of being in an adult relationship...
OpenSubtitles v2018

Ich habe seine Akte, wenn du interessiert bist.
Pulled his file, if you're interested.
OpenSubtitles v2018

Wenn du interessiert bist, kannst du gerne auch weiter umsonst hier wohnen.
So, if you're interested, I'd like you to stick around for good.
OpenSubtitles v2018

Wenn du interessiert bist, kannst du dich um den Rest kümmern:
If you're interested, you take care of the rest.
OpenSubtitles v2018

Wenn du interessiert bist, ich habe ein Strandhaus in Malibu.
You know, if you're interested, I've got a Malibu beach house.
OpenSubtitles v2018

Wenn du interessiert bist, ich habe eine sehr ungezwungene Moral.
Oh. Well, if you're interested, I've got very loose morals.
OpenSubtitles v2018

Wenn du interessiert bist, bürge ich für dich.
If you're interested I'll vouch for you.
OpenSubtitles v2018

Wenn du interessiert bist, bin ich bereit zu zahlen.
Really. If you're interested,
OpenSubtitles v2018

Wenn du interessiert bist, sag Bescheid.
If you're interested, let me know. Bye.
OpenSubtitles v2018

Wenn du interessiert bist, ich habe Dreck über Bree.
If you're interested, I have dirt on Bree.
OpenSubtitles v2018

Obwohl, wenn du interessiert an Rachesex bist ...
Although, if you're interested in some revenge sex...
OpenSubtitles v2018

Ich hätte da etwas für dich, wenn du interessiert bist.
I might have something for you if you're interested.
OpenSubtitles v2018

Wenn du interessiert bist kann ich dich mal erwähnen.
If you're interested, I can put your name in.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bei Lynette, wenn du interessiert bist.
Now, we're at Lynette's if you're interested.
OpenSubtitles v2018

Ich hab 'n Job für dich, wenn du interessiert bist.
That's what that is.
OpenSubtitles v2018

Die Show kann nicht weitergehen, wenn du nicht interessiert bist.
This show can't go on if you are not interested.
QED v2.0a

Wenn du interessiert bist Blitzkabel pls kontaktiere uns .
If you are interested in Lightning cables pls contact us .
ParaCrawl v7.1

Du kannst es in iTunes herunterladen, wenn du interessiert bist.
You can download it from iTunes if you're interested.
ParaCrawl v7.1

Wie auch immer, füge mich hinzu wenn du interessiert bist.
Anyway add me if you're interested.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du interessiert bist, schicke mir doch eine E-Mail für weitere Details.
If you are interested, please contact me by e-mail for further details.
ParaCrawl v7.1

Wenn du interessiert bist schick uns dein Portfolio auf [email protected].
If you're interested send us your portfolio to [email protected].
CCAligned v1

Bitte kontaktiere mich, wenn du interessiert bist.
Please contact me if you are interested.
CCAligned v1

Hol' dir die Demoversion mit 15 Levels, wenn du interessiert bist!
Get the demo version with 15 levels in case you are interested!
ParaCrawl v7.1

Wenn du interessiert bist, melde dich bitte.
If you are interested, please contact me.
ParaCrawl v7.1

Melde Dich nur an, wenn Du wirklich interessiert bist.
Sign up only if you are really invested.
ParaCrawl v7.1

Wenn du interessiert bist, kannst du es hier buchen .
If you are interested, you can book it here .
ParaCrawl v7.1

Wenn Du daran interessiert bist, PURYA!
If you are interested in selling PURYA!
ParaCrawl v7.1

Wenn du interessiert bist, bewerbe dich bitte bei [email protected] .
If you are interested, please apply to SatDharm.Khalsa[at]YogiProducts.com
ParaCrawl v7.1

Wenn du interessiert bist, kannst du Post online oder durch zutreffen.
If you are interested, you may apply online or through mail.
ParaCrawl v7.1