Translation of "Wenn du es schaffst" in English

Wenn du es probierst, schaffst du es.
If you try, you'll succeed.
Tatoeba v2021-03-10

Aber was, wenn du es nicht schaffst?
BUT WHAT IF YOU DON'T WIN IT BACK, FRANKLIN?
OpenSubtitles v2018

Wenn du es nicht schaffst, wer sonst sollte es schaffen?
If you can't survive... no one can!
OpenSubtitles v2018

Wenn du es schaffst, überlebst du.
You take the card, you live.
OpenSubtitles v2018

Wenn du es rüber schaffst erinnere die Welt da draußen an uns.
When you make it across... remind the world about us.
OpenSubtitles v2018

Nein, ist schon ok, wenn du es heute nicht schaffst.
No, no, it's okay if you can't make it tonight.
OpenSubtitles v2018

Jemand Muss dich bestrafen, wenn du es nicht schaffst.
Someone has to punish you if you fail.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn du es nicht schaffst?
What if you fail?
OpenSubtitles v2018

Wenn du es nicht mehr schaffst, zwing dich nicht dazu.
If you can't take it, don't force yourself.
OpenSubtitles v2018

Wenn du es schaffst, sie fängt um 10:00 Uhr an.
If you can make it, it starts at 10:00.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du es schaffst, dann beginnt der Spaß.
And when you do succeed... well, that's when the fun begins.
OpenSubtitles v2018

Okay, wenn du es nicht rechtzeitig schaffst:
Okay, well, if you don't make it in time,
OpenSubtitles v2018

Mach dir keine Sorgen, wenn du es nicht schaffst.
Oh, don't worry about it.
OpenSubtitles v2018

Wenn du es schaffst, so früh aufzustehen.
If you can wake up that early.
OpenSubtitles v2018

Aber... ruf einfach kurz an, wenn du es nicht schaffst.
But call if you can't make it.
OpenSubtitles v2018

Wenn du es schaffst, ohne aufzufliegen, dann gern.
So, if you can do it the easy way without blowing your cover, then by all means.
OpenSubtitles v2018

Wenn du es nicht schaffst, verlieren wir alles.
I don't want to pressure you, Ben but if you don't pull this off, we lose everything.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn du es nicht schaffst...
But if you can't...
OpenSubtitles v2018

Hey, wenn du es so lange schaffst, dann kann das jeder.
Hey, if you can make it that long, then anyone can.
OpenSubtitles v2018

Doch wenn du es nicht schaffst,
But if you can't,
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn du es schaffst,...
Even if you succeed,
OpenSubtitles v2018

Wenn du es wirklich willst, schaffst du es auch wieder zurück.
If you want it bad enough, You can make it back.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich an, wenn du es schaffst, dich zu benehmen.
Call me when you're in a position to behave.
OpenSubtitles v2018

Wenn du es nicht schaffst, mache ich es.
If you can't manage, I will.
OpenSubtitles v2018

Wenn du es schaffst, hab ich's auch geschafft.
When you make it, so will I.
OpenSubtitles v2018

Wenn du es schaffst, darfst du mich 5-mal schlagen.
And then, if you take it out, you owe me 5.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du es nicht schaffst?
And if you don't?
OpenSubtitles v2018

Wenn du es schaffst, bekommst du meine Uhr.
My watch. If we pull it off, it's yours.
OpenSubtitles v2018