Translation of "Wenn du es schaffst" in English
Wenn
du
es
probierst,
schaffst
du
es.
If
you
try,
you'll
succeed.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
was,
wenn
du
es
nicht
schaffst?
BUT
WHAT
IF
YOU
DON'T
WIN
IT
BACK,
FRANKLIN?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
nicht
schaffst,
wer
sonst
sollte
es
schaffen?
If
you
can't
survive...
no
one
can!
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
schaffst,
überlebst
du.
You
take
the
card,
you
live.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
rüber
schaffst
erinnere
die
Welt
da
draußen
an
uns.
When
you
make
it
across...
remind
the
world
about
us.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ist
schon
ok,
wenn
du
es
heute
nicht
schaffst.
No,
no,
it's
okay
if
you
can't
make
it
tonight.
OpenSubtitles v2018
Jemand
Muss
dich
bestrafen,
wenn
du
es
nicht
schaffst.
Someone
has
to
punish
you
if
you
fail.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
du
es
nicht
schaffst?
What
if
you
fail?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
nicht
mehr
schaffst,
zwing
dich
nicht
dazu.
If
you
can't
take
it,
don't
force
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
schaffst,
sie
fängt
um
10:00
Uhr
an.
If
you
can
make
it,
it
starts
at
10:00.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
es
schaffst,
dann
beginnt
der
Spaß.
And
when
you
do
succeed...
well,
that's
when
the
fun
begins.
OpenSubtitles v2018
Okay,
wenn
du
es
nicht
rechtzeitig
schaffst:
Okay,
well,
if
you
don't
make
it
in
time,
OpenSubtitles v2018
Mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
du
es
nicht
schaffst.
Oh,
don't
worry
about
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
schaffst,
so
früh
aufzustehen.
If
you
can
wake
up
that
early.
OpenSubtitles v2018
Aber...
ruf
einfach
kurz
an,
wenn
du
es
nicht
schaffst.
But
call
if
you
can't
make
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
schaffst,
ohne
aufzufliegen,
dann
gern.
So,
if
you
can
do
it
the
easy
way
without
blowing
your
cover,
then
by
all
means.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
nicht
schaffst,
verlieren
wir
alles.
I
don't
want
to
pressure
you,
Ben
but
if
you
don't
pull
this
off,
we
lose
everything.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
du
es
nicht
schaffst...
But
if
you
can't...
OpenSubtitles v2018
Hey,
wenn
du
es
so
lange
schaffst,
dann
kann
das
jeder.
Hey,
if
you
can
make
it
that
long,
then
anyone
can.
OpenSubtitles v2018
Doch
wenn
du
es
nicht
schaffst,
But
if
you
can't,
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
du
es
schaffst,...
Even
if
you
succeed,
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
wirklich
willst,
schaffst
du
es
auch
wieder
zurück.
If
you
want
it
bad
enough,
You
can
make
it
back.
OpenSubtitles v2018
Ruf
mich
an,
wenn
du
es
schaffst,
dich
zu
benehmen.
Call
me
when
you're
in
a
position
to
behave.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
nicht
schaffst,
mache
ich
es.
If
you
can't
manage,
I
will.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
schaffst,
hab
ich's
auch
geschafft.
When
you
make
it,
so
will
I.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
schaffst,
darfst
du
mich
5-mal
schlagen.
And
then,
if
you
take
it
out,
you
owe
me
5.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
es
nicht
schaffst?
And
if
you
don't?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
schaffst,
bekommst
du
meine
Uhr.
My
watch.
If
we
pull
it
off,
it's
yours.
OpenSubtitles v2018