Translation of "Wenn aus ihrer sicht" in English

Wenn aus Ihrer Sicht Beanstandungen vorliegen, wäre die Präsidentschaft dankbar für eine entsprechende Information.
If in your view there is cause for complaint, the presidency would be grateful if it were to be duly informed of this.
Europarl v8

Deshalb erkläre ich für unsere Fraktion heute: Wenn es aus Ihrer Sicht keine enormen Hindernisse gibt, die Sie uns im Mai vortragen würden, wenn es also zu keinerlei Veränderungen in der jetzigen Betrachtungsweise kommt, dann gehen wir davon aus, dass dieses Ziel auch erreicht werden kann, dass die Frage, „Erfüllen diese Staaten zum 31.12.2006 die Kriterien?“, die Inhalt unserer mündlichen Anfrage war, mit einem klaren Ja beantwortet werden kann.
It is for that reason that I can say today on behalf of our group that, if you believe there to be no enormous obstacles that you would bring to our attention in May; if, then, there is no change in the view you take of the situation, then we are taking it as read that this goal can indeed be achieved, and that the substance of our oral question, namely ‘will these states meet the criteria on 31 December 2006?’ can be answered with a resounding ‘yes’.
Europarl v8

Wenn wir sie hier im Europäischen Parlament jetzt kritisieren, müssen wir doch verstehen, dass die grenzüberschreitenden Zahlungen nur 6 % des gesamten Zahlungsverkehrs ausmachen, so dass die Entwicklung dieses Sektors für die Banken eine große Investition im Verhältnis zum erzielten Nutzen bedeutet, wenn man es aus ihrer Sicht betrachtet.
Although we in the European Parliament now criticise the banks we have to understand that cross-border payments account for only a six-percent slice of all payment transactions, so development of this area is an expensive investment in the eyes of the banks in relation to the benefits gained, from the point of view of the banks at least.
Europarl v8

Auch die Möglichkeit, dass Verbraucher kein Schweinefleisch mehr kaufen, wenn aus ihrer Sicht die Tiere unter unzumutbar schlechten Bedingungen gehalten werden, sollte berücksichtigt werden, obgleich zu diesem Punkt bislang keine Informationen vorliegen.
The possibility that consumers will cease to buy pig meat if the welfare of pigs is perceived to be unacceptably poor should be considered although data concerning this point are not available at present.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus führt die ASC bei anerkannten Clearingstellen Prüfungen vor Ort, regelmäßige Konsultationen sowie Überprüfungen und Analysen der erforderlichen Anmeldungen durch und kann Beschlüsse zu allen internen Vorschriften, Verfahren oder Praktiken anerkannter Clearingstellen fassen, wenn dies aus ihrer Sicht im öffentlichen Interesse liegt.
In addition, as regards recognised clearing agencies, the ASC conducts on-site inspections, regular consultations and review and analysis of required filings, and can make decisions with regard to any internal rule, procedure or practice of any recognised clearing agency if the ASC considers it is in the public interest to do so.
DGT v2019

Die Kommission würde sich äußern, wenn aus ihrer Sicht die Kohärenz zwischen der Geldpolitik und der allgemeinen, auf Gemeinschaftsebene festgelegten Wirtschaftspolitik betroffen wäre.
The Commission would make observations which, in its view, relate to the consistency between monetary policy and the general economic policies adopted at Community level.
EUbookshop v2

Scheuen Sie sich nicht, einen Alarm auszulösen - selbst wenn aus Ihrer Sicht die Situation noch nicht sehr kritisch erscheint.
Don't hesitate to release an alarm - even if the situation seems not that critical to you.
ParaCrawl v7.1

Scheuen Sie sich nicht, einen Alarm auszulösen – selbst wenn aus Ihrer Sicht die Situation noch nicht sehr kritisch erscheint.
Do not hesitate to release an alarm – even if you think that the situation is not excessively critical.
CCAligned v1

Wenn Ihr Baby aus Ihrer Sicht zu viel weint, ignorieren Sie das nicht einfach – fragen Sie Ihren Kinderarzt um Rat und lassen Sie ihn Ihr Kind untersuchen.
If baby is crying too much in your opinion, don’t just ignore it—ask your pediatrician for advice and to examine your child for underlying medical issues.
ParaCrawl v7.1

Der EuGH hat nun jedoch bestätigt, dass die Mitgliedsstaaten zu einer eigenen abweichenden Einschätzung kommen dürfen, wenn aus ihrer Sicht nachweisbar ist, dass die Bescheinigung betrügerisch – also durch falsche Angaben – erlangt wurde und die ausstellende Behörde auf entsprechende Hinweise nicht eingeht.
However, the ECJ has now confirmed that the member states may come to their own different assessment if it can be proven from their point of view that the certificate was obtained fraudulently - i.e. through false information - and the issuing authority does not respond to such information.
ParaCrawl v7.1