Translation of "Welt im wandel" in English

Die Welt befindet sich im Wandel.
The world is changing.
TildeMODEL v2018

Die Errungenschaften des Binnenmarktes in einer Welt im Wandel zu nutzen :
To exploit the achievements of the Internal Market in a changing world:
TildeMODEL v2018

Aber auch außerhalb der Europäischen Union befindet sich die Welt im Wandel.
But the world is also changing outside the European Union.
TildeMODEL v2018

Ihre "Welt im Wandel" bringt die Südstaaten aus dem Gleichgewicht.
Their changing world is sickening the balance of the Southland.
OpenSubtitles v2018

Damit wollen wir für eine Welt im Wandel gut gerüstet sein.
It is how we aim to be well-prepared for a world in flux.
ParaCrawl v7.1

Digitalisierung, Globalisierung und technologische Innovationen: Die Welt ist im Wandel.
Digitalization, globalization, and technological innovations: The world is changing.
ParaCrawl v7.1

Die Welt ist im Wandel, heute wahrscheinlich mehr denn je.
The world is changing fast, and probably even more so today.
ParaCrawl v7.1

Die digitale Welt ist im ständigen Wandel.
The digital world is undergoing constant change.
ParaCrawl v7.1

Ein Bild der Welt im Wandel zeichnete Richard Bauer (Österreich Werbung).
A picture of the changing world drew Richard Bauer (Österreich Werbung).
ParaCrawl v7.1

Die Welt ist im Wandel und die geopolitische Volatilität setzt sich ungebrochen fort.
The world is changing and geopolitical volatility continues unabated.
CCAligned v1

Klima, Mobilität, Digitalisierung – die Welt ist im Wandel.
Climate, mobility, digitalization – the world is changing.
CCAligned v1

Die Digitalisierung zeigt: Die Welt ist im Wandel.
Digitalization underscores a basic fact: the world is changing.
ParaCrawl v7.1

Unsere Welt ist im raschen Wandel begriffen.
The world around us is changing rapidly.
ParaCrawl v7.1

Wir prägen heute auch das Bild Europas in einer Welt im Wandel.
Today we are shaping Europe’s image in a world marked by change.
ParaCrawl v7.1

Eine Welt im Wandel erfordert neue Arbeitsmethoden.
A changing world requires new ways of working.
ParaCrawl v7.1

Beides sind gefährliche Reaktionen auf unsere Welt im Wandel.
Both are dangerous reactions to our changing world.
ParaCrawl v7.1

Die Welt sei im Wandel und schon immer im Wandel gewesen.
The world is changing and has always been changing.
ParaCrawl v7.1

Die Welt ist permanent im Wandel.
The world is constantly changing.
ParaCrawl v7.1

Annahme: Eine komplexe Welt im schnellen Wandel macht uns Schwierigkeiten.
Assumption: A complex world with quick change gives us problems.
ParaCrawl v7.1

Unsere Vision: Die Welt ist im Wandel, Audi ist im Wandel.
Our world is changing; Audi is changing.
ParaCrawl v7.1

Rahmenbedingungen werden analysiert und Empfehlungen für die Energieversorgung einer Welt im Wandel diskutiert.
Frame conditions are analysed and recommendations for the energy supply in a constantly changing world are discussed.
ParaCrawl v7.1

Ihre Posts sind persönliche Blickpunkte und ein Fenster zu einer Welt im Wandel.
Their posts are personal points of views and a window to a changing world.
ParaCrawl v7.1

Unsere Welt ist im Wandel, Audi ist im Wandel.
Our world is changing; Audi is changing.
ParaCrawl v7.1

Die Welt im Wandel – Was können wir tun?
The World in Transition – What Can We do?
ParaCrawl v7.1

Unsere Welt ist, wenn ich dies sagen darf, eine Welt im Wandel.
Ours is, if I may say, a world in flux.
Europarl v8

Die Welt ist im Wandel begriffen, und auch unsere Vorgehensweise muss sich ändern.
The world is changing and so must our approaches.
TildeMODEL v2018

Die Welt ist im Wandel.
The world changes.
OpenSubtitles v2018