Translation of "Welches bereits" in English

Welches bereits mit seiner eigenen Kopie vertauscht wurde.
Which he's already switched out with one of his own copies.
OpenSubtitles v2018

Die App kommuniziert mit einem TYPO3-Backend welches bereits bestand.
The app communicates with a TYPO3 backend which already existed.
CCAligned v1

Du weisst bereits, welches Internat Dich interessiert?
Know already which school you’re looking for?
CCAligned v1

Ein innovatives Weiterbildungskonzept welches wir bereits vielfach erfolgreich umgesetzt haben.
An innovative training concept that we have already implemented successfully on many occasions.
CCAligned v1

Haben Sie Fragen zu einem Swissvoice-Telefon, welches Sie bereits besitzen?
Questions about a Swissvoice Phone you already own?
CCAligned v1

Welches bereits existierende Produkt ganz allgemein hätten Sie gern entworfen?
Which existing product in general would you have liked to have created?
CCAligned v1

Welches sind wahrscheinlich bereits bekannt, Ihre Probleme.
Which are probably already aware of your problems.
ParaCrawl v7.1

Das allererste dieser Tools ist Business Case, welches bereits jetzt erhältlich ist.
The very first one of those tools is Business case, which is already available.
ParaCrawl v7.1

Ein Erdgeschoss von 85m² (welches bereits vermietet ist als... weiter.
The ground floor with 85m² (which is already rented... Read more.
ParaCrawl v7.1

Welches sind bereits heute erkennbare Entwicklungen – und welche Zukunftsbilder wären revolutionäre Veränderungen?
Which changes are already foreseeable – and which future images would be revolutionary changes?
ParaCrawl v7.1

Wissen Sie bereits welches Markierverfahren angewendet werden soll?
Do you already know if a specific marking process is prescribed?
ParaCrawl v7.1

Beethoven bezieht sich auf ein Schreiben Neates, welches bereits zwei Jahre zurückliegt.
Beethoven refers to one of Neate's letters, which he had sent two years before.
ParaCrawl v7.1

Im Screenshot sehen Sie Dokument, welches bereits verknüpft wurde.
In the screenshot you can see a document which already has been linked.
ParaCrawl v7.1

Heute in Richtung Santiago de Compostela, welches bereits in Spanien ist.
Today in direction to Santiago de Compostela, this is in Spain already.
ParaCrawl v7.1

Welches Observatorium setzt bereits Produkte von Klüber Lubrication ein?
Which observatory is using Klüber Lubrication products?
ParaCrawl v7.1

Das Erdgeschoss beherbergt ein Elektro- Ladengeschäft welches bereits seit Jahrzenten ansässig ist.
The ground floor houses an electronic hardware store which has resided here for several decades.
ParaCrawl v7.1

So z.B. auch ein neues Streuersystem, welches bereits patentiert worden ist.
An example of this is a new spreading system which has already been patented.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen bereits, welches Schutzrecht Sie für Ihre Innovation anmelden wollen?
Do you already know which kind of protective rights you want for your innovations?
ParaCrawl v7.1

Diese Abstimmung betrifft jedoch nicht das Thema Deregulierung, welches bereits im Vertrag verankert ist.
However this vote does not concern deregulation, which is already in the treaty.
Europarl v8

Diese schloss fortan das Huron University College ein, welches bereits 1863 gegründet wurde.
It incorporated Huron University College, which had been founded in 1863.
Wikipedia v1.0

Hier handelt es sich um ein Thema, über welches bereits viel zu lange diskutiert wurde.
It is greed that has been flaunted.
EUbookshop v2

Der Speicherprozessor 32 erhält aus der Uberwachungsschaltung 28 das Signal PUVOL, welches bereits erläutert wurde.
The storage processor 32 receives the signal PUVOL from the monitoring circuit 28, which signal has already been explained.
EuroPat v2