Translation of "Welchen anteil haben" in English
Welchen
Anteil
haben
die
Verwaltungsausgaben
am
EU-Haushalt?
What
is
the
share
of
administration
costs
in
the
EU
budget?
TildeMODEL v2018
Welchen
Anteil
haben
HF-/UHF-Produkte
am
RFID-Reader-Portfolio
von
Feig
Electronic?
What
is
the
share
of
HF/UHF
products
in
Feig
Electronic's
reader
portfolio?
ParaCrawl v7.1
Welchen
prozentuellen
Anteil
haben
die
neuen
Fleischersatzprodukte
bei
den
Bestellungen?
How
high
is
the
percentage
of
orders
for
new
meat
replacement
products?
CCAligned v1
Welchen
Anteil
haben
Elemente
der
Rhetorik
an
künstlerischen
Äußerungsformen?
What
are
the
elements
of
rhetoric
in
artistic
forms
of
expression?
ParaCrawl v7.1
Welchen
Anteil
haben
neue
Vertriebspartner
wie
die
METRO
GROUP
an
diesem
Wachstum
gehabt?
What
role
have
new
sales
partners
like
METRO
GROUP
played
in
this
growth?
ParaCrawl v7.1
Und
welchen
Anteil
daran
haben
Nicht-EU-Staaten
wie
Norwegen,
Schweiz
oder
die
Türkei?
And
what
share
is
contributed
by
EU
non-member
states
like
Norway,
Switzerland
and
Turkey?
ParaCrawl v7.1
Welchen
Anteil
haben
die
Sektoren,
für
die
heute
Garantieschwellen
oder
gleichwertige
Maßnahmen
gelten?
In
economic
terms,
how
important
are
the
product
sectors
at
present
covered
by
guarantee
thresholds
and
similar
measures?
EUbookshop v2
Welchen
Anteil
haben
einzelne
literarische
Werke,
hat
die
Literatur
insgesamt
an
dieser
Entwicklung?
What
part
do
individual
literary
works,
does
literature
as
a
whole,
play
in
this
development?
ParaCrawl v7.1
Welchen
Anteil
haben
Ableton
Live
und
Max
for
Live
an
deiner
Arbeit
in
Kollaborationen?
How
have
Ableton
Live
and
Max
for
Live
played
a
part
in
your
collaborative
work?
ParaCrawl v7.1
Welchen
Anteil
haben
eure
Athletik-Trainer?
Which
part
play
your
fitness
coaches?
ParaCrawl v7.1
Inwieweit
die
verzeichnete
Zunahme
an
angezeigter
häuslicher
Gewalt
mit
zunehmender
Bereitschaft
der
Opfer,
sich
zu
wehren,
zusammenhängt
und
welchen
Anteil
Zuwanderer
haben,
darüber
geben
die
Statistiken
keine
Auskunft.
The
statistics
provide
no
information
on
the
extent
to
which
the
recorded
increase
in
reported
cases
of
domestic
violence
is
related
to
the
increased
willingness
of
the
victims
to
stand
up
for
themselves
or
what
proportion
of
these
are
immigrants.
Europarl v8
Welchen
Anteil
haben
die
privaten
Bil
dungseinrichtungen
am
gewerblich-technischen
Bildungswesen,
was
bieten
die
vor
handenen
Schulen
im
allgemeinen
und
wie
groß
ist
der
betreffende
SchUleranteil?
In
precise
terms
this
amounts
to
8.6
%
of
the
total
number
of
pupils
in
secondarylevel
technicalvocational
training,
or
2.2
%
of
the
overall
number
of
pupils
in
non-compulsory
secondary
education.
EUbookshop v2
Welchen
Anteil
haben
kontaklose
Karten
im
Portfolio
von
PAV
und
welche
Marktentwicklung
erwarten
Sie
in
den
nächsten
fünf
Jahren?
How
big
is
the
amount
of
contactless
cards
in
PAV's
product
range
and
how
do
you
expect
the
market
to
develop
in
the
upcoming
five
years?
ParaCrawl v7.1
Erfreue
dich
an
einigen
beeindruckenden
Konzeptentwürfen,
und
erfahre
mehr
darüber,
welchen
Anteil
sie
daran
haben,
die
Level
in
Star
WarsTM
Battlefront
II
zum
Leben
zu
erwecken.
Enjoy
some
stunning
concept
art
and
learn
more
about
its
role
in
bringing
the
levels
in
Star
WarsTM
Battlefront
II
to
life.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
ich
kein...
wenn
ich
kein
Held
bin
und
kein
Retter,
welchen
Anteil
habe
ich
dann
in
seinem
Leben?
And
if
I'm
not...
If
I'm
not
a
hero
and
I'm
not
the
savior,
then
what
part
do
I
have
in
his
life?
OpenSubtitles v2018