Translation of "Welche höhe" in English

Ich bin neugierig, welche Höhe?
I'm curious, what is the level?
OpenSubtitles v2018

Über welche Höhe der Spende sprechen wir?
How big a donation are we talking?
OpenSubtitles v2018

Ihre Decke besteht aus Platten, welche sich auf Höhe der Pyramidenbasis befinden.
Its ceiling consisted of plates, located at the same height as the base of the pyramid.
WikiMatrix v1

Welche Höhe von hCG-Werten zeigt eine Schwangerschaft an?
What level of hCG is considered pregnant?
ParaCrawl v7.1

Auf welche Höhe wird der Auslauf bei Innenfiltern eingestellt?
To which height should I adjust the outlet of an internal filter?
ParaCrawl v7.1

Auf welche Höhe belaufen sich die Betriebskosten und wie werden sie sich entwickeln?
What will be the range of the operating expenses and how will these develop?
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht bekannt, welche Höhe sie genau erreichten.
It is not known what height they reached exactly.
ParaCrawl v7.1

Bis zur welche Höhe können wir mit dem GUTFLEX bauen?
To what heights can we build with GUTFLEX?
ParaCrawl v7.1

Verstellbare Stelzlager, welche Höhe ist zu wählen?
Adjustable pedestals, which height to choose?
CCAligned v1

Welche Höhe und Umfang haben die Bäume?
What is the height and diameter of the trees?
ParaCrawl v7.1

Auf welche Höhe belaufen sich die anfallenden Betriebskosten?
What will be the range of the operating expenses that arise?
ParaCrawl v7.1

Bezugsmenge, welche die Höhe des Datenflussbetrags bestimmt.
Reference quantity defining the data flow amount.
ParaCrawl v7.1

Bitte informieren Sie sich darin, welche genaue Höhe Ihr Nachlass hat.
Please look there for the exact amount of your discount.
ParaCrawl v7.1

Welche Höhe darf der Wert nicht überschreiten?
What level should the value not exceed?
ParaCrawl v7.1

Welche Höhe er genau erreichte, ist noch unklar.
It is still unclear how high exactly he climbed.
ParaCrawl v7.1

Was sie hier verdienen - auf welche Höhe sie wohnen - stellt ihren täglichen Verdienst dar.
What they earn here -- what number they live on -- is how much they earn per day.
TED2020 v1

Bis auf welche Höhe die staufischen Grundmauern unverändert erhalten geblieben sind, ist bislang nicht erforscht.
Up to what height the Hohenstaufen foundation walls have survived has not so far been investigated.
WikiMatrix v1

Die Mulden 18 haben eine Tiefe T, welche der Höhe H der Primärrippen 7 entspricht.
Troughs 18 have a depth T, which corresponds to height H of primary ribs 7 .
EuroPat v2

Welche Höhe für eine Schutzvorrichtung „angemessen" ist, hängt vom Verwendungszweck der Maschine ab.
The 'appropriate' height depends on the in tended use of the machinery.
EUbookshop v2

Das imprägnierte Glasfaservlies wurde dann in Formkästen gegeben,'welche eine Höhe von 8 cm aufwiesen.
The impregnated non-woven body is then put into mould boxes having a height of 8 cm.
EuroPat v2

Gefäß (1) besitzt zwei Öffnungen, welche in verschiedener Höhe angebracht sind.
Container (1) has two openings arranged at different heights.
EuroPat v2

Welche Eigenschaften (Geschwindigkeit, Höhe, Länge, usw.) haben interne Wellen?
What are the properties (velocity, height, length, etc.) of internal waves?
CCAligned v1

Die Ausnehmung hat insbesondere eine Tiefe, welche maximal der Höhe des Führungselementes entspricht.
The recess in particular has a depth which corresponds maximally to the height of the guide element.
EuroPat v2