Translation of "Weiterhin wichtig" in English

Weiterhin ist mir wichtig sicherzustellen, daß die Kontrolle zuverlässig durchgeführt wird.
In my view, another important aspect is to obtain an assurance that inspection will be carried out under reliable conditions.
Europarl v8

Weiterhin wichtig sind die Verbindung mit dem Alltagsleben und selbstverständlich der Besucherdienst.
Other important matters include ties with everyday life, and, of course, the visitors service.
Europarl v8

Maßnahmen, die bewirken, dass Arbeit sich lohnt, sind weiterhin wichtig.
Policies to make work pay remain important.
DGT v2019

Eine strenge Überwachung durch Sicherheitsbeauftragte ist deshalb auch weiterhin wichtig.
Thus the need for strict supervision by safety officers remains important.
EUbookshop v2

Die beratende Funktion des Ausschusses der Regionen ist daher weiterhin wichtig.
Hence the continuing importance of the Committee's advisory role.
EUbookshop v2

Was zeigt, Sonderaktionen bleiben weiterhin wichtig.
What shows, special actions remain important.
ParaCrawl v7.1

Im kommenden Jahr wird Open-Source für uns weiterhin wichtig sein.
In the year to come, open source will continue to be important for us.
ParaCrawl v7.1

Die Erkenntnisse aus diesen Untersuchungen werden natürlich auch weiterhin wichtig bleiben.
The insights from these analyses will continue to be important in the future of course.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist wichtig, dass das Kalziumaluminat in vorgeschmolzener Form im Gießpulver vorliegt.
It is important, furthermore, that the calcium aluminate is in prefused form in the casting powder.
EuroPat v2

Weiterhin ist es wichtig, Reaktionszeiten von mindestens 15 Minuten einzuhalten.
Furthermore, it is important to maintain reaction times of at least 15 minutes.
EuroPat v2

Während der Engineeringphase sind weiterhin folgende Themen wichtig:
During the engineering phase the following issues are also important:
CCAligned v1

Es ist weiterhin wichtig, einmal Stellung zu nehmen zur Frage der Gotteskindschaft.
It is also important to raise the question of childship to God.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist es wichtig, daß Sie sich nicht übernehmen.
It is also important not to overextend yourself.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin wichtig ist, dass die Lautsprecher im Übergangsbereich in Phase spielen.
Additionally, it's important that all drivers are in phase in the region of their crossovers.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin wichtig ist, dass schwere Messer aus hochwertigen Materialien bestehen.
It is also important that heavy knives consist of high quality materials.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist es wichtig, Dienste mit Netzwerkverbindung zu begrenzen.
It is also important to limit network facing services.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich bleibt es weiterhin wichtig, auf die Qualität des Contents zu achten.
In general, it will continue to be important to pay attention to the quality of the content.
ParaCrawl v7.1

Es ist weiterhin wichtig, deine Grenzen zu kennen.
It's also important to know your limits.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Energieeffizienz bleibt für unsere Kunden auch weiterhin wichtig.“
Energy efficiency remains an important issue to our customers.”
ParaCrawl v7.1

Trotzdem seien laut Roland Auschel Filialen weiterhin wichtig.
Nevertheless, according to Roland Auschel, stores are still important.
ParaCrawl v7.1

Wir halten eine Beimischung von Fremdwährungen weiterhin für wichtig.
We continue to believe in the importance of adding foreign currencies to portfolios.
ParaCrawl v7.1

Orte sind weiterhin wichtig, vielleicht mehr denn je.
Place still matters, maybe more than ever.
ParaCrawl v7.1

Das ist uns auch weiterhin wichtig.
That continues to be important to us, too.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen beliefert weiterhin wichtig e Kunden im Bereich Telekommunikation mit seiner Enterprise-Class-Empfehlungsmarketing-Plattform.
The Company continues to serve major telecommunications clients with its enterprise -class referral marketing platform.
ParaCrawl v7.1

Bei der Durchführung von Asylverfahren sind die vom Rechtsstaat gebotenen Garantien weiterhin sehr wichtig.
A factor which remains very important in the implementation of asylum procedures remains the guarantees which the constitutional state provides.
Europarl v8

Wir haben zwar ein neues Verfahren aufgestellt, doch wird Wachsamkeit auch weiterhin wichtig sein.
We have a new process set up, but that vigilance is going to be important.
Europarl v8