Translation of "Weiterhin nutzen" in English
Es
liegt
an
ihnen,
diese
Mittel
weiterhin
gut
zu
nutzen.
It
is
up
to
them
to
continue
to
make
good
use
of
those
funds.
Europarl v8
Das
bedeutet,
dass
Portugals
acht
Langleiner
weiterhin
die
Fangmöglichkeiten
nutzen
können.
This
means
that
Portugal's
eight
longliners
will
continue
to
enjoy
fishing
opportunities.
Europarl v8
Einige
Länder
werden
auch
weiterhin
Atomkraft
nutzen.
Some
countries
will
also
continue
to
use
nuclear
power.
News-Commentary v14
Sie
bevorzugen
es,
das
Land
weiterhin
zu
nutzen.
They
prefer
to
continue
to
use
the
land.
EUbookshop v2
Fall
ist/sind
diese
weiterhin
von
Nutzen:
"flexible"
to
use,
they
are/it
Is
still
valuable:
EUbookshop v2
Kann
ich
Photomath
weiterhin
kostenlos
nutzen?
Can
I
still
use
Photomath
for
free?
CCAligned v1
Wenn
Sie
unsere
Seite
weiterhin
nutzen,
akzeptieren
Sie
unsere
Cookie-Richtlinien.
By
using
our
website
you
accept
our
terms
&
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Händler
können
weiterhin
den
Händlerbereich
nutzen
mit
B2B-Shop
und
diversen
kundenspezifischen
Informationen.
Our
dealers
can
continue
to
use
the
dealer
area
including
the
B2B
shop
and
various
customer-specific
information.
CCAligned v1
Jetzt
können
Sie
weiterhin
sicher
nutzen
Pixable
ohne
sich
um
Privatsphäre
sorgen!
Now
you
can
continue
to
use
safely
Pixable
without
having
to
worry
about
privacy!
CCAligned v1
Die
DKIM-Prüfung
ist
daher
erforderlich,
um
die
dringenden
Aktualisierungen
weiterhin
zu
nutzen.
So,
DKIM
verification
is
required
to
continue
to
use
the
Urgent
Update
feature.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
nutzen
wir
HTML5
storage
objects,
die
auf
Ihrem
Endgerät
abgelegt
werden.
We
also
use
HTML5
storage
objects
that
are
stored
on
your
mobile
device.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ihn
weiterhin
wie
gewohnt
nutzen.
You
can
continue
to
use
it
as
normal.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
weiterhin
Salesforce
Classic
nutzen?
Can
I
still
use
Salesforce
Classic?
ParaCrawl v7.1
Darf
ich
den
HVV
auch
weiterhin
nutzen,
wenn
ich
Alkohol
getrunken
habe?
Can
I
continue
to
use
HVV
services
when
I
have
drunk
alcohol?
ParaCrawl v7.1
Dropbox
kündigte
bereits
an,
AWS
für
einige
Workloads
weiterhin
zu
nutzen.
Dropbox
already
announced
to
continue
using
AWS
for
some
workloads.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
weiterhin
den
Nutzen
aus
dem
Produkt
trotzdem.
You
still
get
the
benefits
of
the
product
in
any
case.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
weiterhin
gelegentlich
AFF,
um
nach
gleichgesinnten
Paaren
zu
suchen.
We
still
use
AFF
occasionally
to
search
for
like-minded
couples.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
nutzen
wir
den
Facebook-Pixel
für
die
Funktion
"Website
Custom
Audiences".
We
also
use
the
Facebook
pixel
for
the
"Website
Custom
Audiences"
function.
ParaCrawl v7.1
Beide
Unternehmen
werden
ihre
Marken
weiterhin
nutzen.
Both
enterprises
will
continue
to
use
their
brands.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
weiterhin
die
Analyse-Software
MATOMO
um
unsere
Website-Besuche
auszuwerten.
We
also
use
the
analytics
software
MATOMO
to
evaluate
our
website
visits.
ParaCrawl v7.1
Wer
die
Features
weiterhin
nutzen
möchte
hat
folgende
Optionen:
Those
who
want
to
continue
using
the
features
have
the
following
options:
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
UTZ-Logo
weiterhin
wie
gewohnt
nutzen.
You
can
use
the
UTZ
logo
for
the
foreseeable
future.
ParaCrawl v7.1
Zustimmung
zu
unseren
Cookies,
wenn
Sie
weiterhin
unsere
Website
nutzen.
Consent
to
our
cookies
if
you
continue
to
use
our
website.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mein
Faxgerät
weiterhin
nutzen?
Can
I
use
my
fax
machine
with
IP?
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
jedoch
weiterhin
den
Steg
nutzen,
um
zum
Meer
zu
gelangen.
However,
they
can
still
use
the
walkway
to
get
to
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Indem
Sie
unsere
Website
weiterhin
nutzen,
erklären
Sie
sich
damit
einverstanden.
By
continuing
to
use
our
website,
you
agree
to
this.
ParaCrawl v7.1