Translation of "Weiteren sinn" in English

Allerdings macht ein Mindestlohn nur in Kombination mit weiteren Maßnahmen Sinn.
However, a minimum wage only makes sense when combined with additional measures.
Europarl v8

Soll sie im engeren oder im weiteren Sinn aufgefaßt werden?
Should it be interpreted in a broader or a narrower sense?
Europarl v8

Da sie geschützt ist, muß sie im weiteren Sinn interpretiert werden.
Since this is a guarantee, it should be interpreted in a broader sense.
Europarl v8

Die FE dient dem Gemeinwohl im weiteren Sinn.
The FE shall serve the public interest at large.
TildeMODEL v2018

Illegale Einwanderer im weiteren Sinn sind also nicht notwendigerweise Opfer von Menschenhändlern.
Illegal immigrants in a wider sense are, therefore, not necessarily victims of traffickers.
TildeMODEL v2018

Diese Forschungsprojekte gehören im weiteren Sinn den Bereichen Biomedizin und Agrarbiologie an.
These research projects were classified within the broader fields of biomedicine and ‘agrobiology’.
TildeMODEL v2018

Die Umwelthaftungsrichtlinie regelt nur Schäden an der Umwelt im weiteren Sinn.
The Environmental Liability Directive only deals with damage to the wider environment.
TildeMODEL v2018

Auch im weiteren Sinn ist die Parallelität gegeben.
This parallel is valid also in a broader sense.
ParaCrawl v7.1

Pyrgus alveus besiedelt Magerrasen im weiteren Sinn.
Pyrgus alveus inhabits nutrient-poor grasslands in the broader sense.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise werden in einem weiteren Sinn aber auch sonstige Körper- oder Haarpflegeprodukte umfasst.
Preferably, however, in a broader sense, other body and hair care products are included as well.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden in einem weiteren Sinn aber auch sonstige Körper- oder Idaarpflegeprodukte umfaßt.
Preferably, however, other body or hair care products are also included in a broader sense.
EuroPat v2

Im weiteren Sinn beginnt sie mit der Aufnahme einer Fettsäure in die Zelle.
In the broader sense, it starts with the uptake of a fatty acid into the cell.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden in einem weiteren Sinn aber auch sonstige Körper- oder Haarpflegeprodukte umfaßt.
Preferably, however, other body or hair care products are also included as well in a broader sense.
EuroPat v2

Die Vollendung des europäischen Einigungsprojektes im weiteren Sinn ist ohne Russland nicht möglich.
The completion of the project of uniting Europe is not possible in the larger sense without Russia.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend soll aber nur das HACCP-Konzept im weiteren Sinn betrachtet werden.
This paper, however, only discusses the HACCP strategy in its wider sense.
ParaCrawl v7.1

Und das, obwohl Design in einem weiteren Sinn überall präsent ist.
Although design in a more general sense is present everywhere.
ParaCrawl v7.1

Die Wirtschaftsentwicklung hat lange Zeit das Problem der Mittel im weiteren Sinn ignoriert.
The economic development was unaware of the problem of the resources a long time in the broad sense.
ParaCrawl v7.1

Hier geht es um unseren Umgang mit der Erdoberfläche in einem weiteren Sinn.
Here the film is about our dealings with the surface of the Earth in a wider sense.
ParaCrawl v7.1

Die Klassenlogik ist im weiteren Sinn eine Logik, deren Objekte als Klassen bezeichnet werden.
Class logic is a logic in its broad sense, whose objects are called classes.
Wikipedia v1.0

Im weiteren Sinn kann man auch die preußischen und russischen Garden, die k.u.k.
In the societal and social sense of the word, the elite of the military is the officer corps, not the elite units.
Wikipedia v1.0